Текст и перевод песни Jorge Muñiz - Mujeres Divinas / Acá Entre Nos - Medley
Mujeres Divinas / Acá Entre Nos - Medley
Divine Women / Among Us - Medley
Hablando
de
mujeres
y
traiciones
se
fueron
Talking
about
women
and
they
left
in
betrayal
Consumiendo
las
botellas,
pidieron
que
cantara
mis
canciones
Consuming
the
bottles,
they
asked
me
to
sing
my
songs
Y
yo
cante
unas
dos
en
contra
de
ellas
And
I
sang
about
two
against
them
De
pronto
que
se
hacerca
un
caballero
su
pelo
ya
pintaba
algunas
canas
Suddenly,
a
gentleman
approaches
me,
his
hair
already
showing
some
gray
Me
dijo
le
suplico
compañero
He
told
me,
I
beg
you,
my
friend
Que
no
hable
en
mi
presencia
de
las
damas
Don't
speak
in
my
presence
about
ladies
Le
dije
que
nosotros
simplemente
hablamos
de
lo
I
told
him
we
were
simply
talking
about
how
badly
Mal
que
nos
pagaron
que
si
alguien
opinaba
diferente
They
paid
us,
that
if
someone
had
a
different
opinion
Seria
por
que
jamas
lo
traicionaron
It
would
be
because
they
were
never
betrayed
Que
si
alguien
opinaba
diferente
seria
por
que
jamas
lo
traicionaron
That
if
someone
had
a
different
opinion,
it
would
be
because
they
were
never
betrayed
Por
presumir
a
mis
amigos
les
conté
Presuming
to
my
friends,
I
told
them
Que
en
el
amor
ninguna
pena
me
aniquila
That
no
sorrow
in
love
annihilates
me
Que
pa′
probarles
de
tus
besos
me
olvide
That
to
prove
I
forgot
about
your
kisses
Y
me
bastaron
unos
tragos
de
tequila,
And
a
few
shots
of
tequila
were
enough
for
me
Les
platique
que
me
encontré
con
otro
amor
I
told
them
I
found
another
love
Y
que
en
sus
brazos
fui
dejando
de
quererte
And
that
in
their
arms
I
was
falling
out
of
love
with
you
Que
te
aborrezco
desde
el
día
de
tu
traición
That
I
abhor
you
since
the
day
of
your
betrayal
Y
que
hay
momentos
que
he
deseado
hasta
tu
muerte
And
that
there
are
moments
I
have
wished
for
your
death
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
have
not
stopped
adoring
you
Aqui
en
mi
triste
soledad
Here
in
my
sad
solitude
Me
han
dado
ganas
de
gritar
salir
corriendo
y
preguntar
I
have
felt
like
screaming,
running
out,
and
asking
Que
es
lo
que
a
sido
de
tu
vida
What
has
become
of
your
life
Les
platique
que
me
encontré
con
otro
amor
I
told
them
I
found
another
love
Y
que
en
sus
brazos
fui
dejando
de
quererte
And
that
in
their
arms
I
was
falling
out
of
love
with
you
Que
te
aborrezco
desde
el
día
de
tu
traición
That
I
abhor
you
since
the
day
of
your
betrayal
Y
que
hay
momentos
que
he
deseado
hasta
tu
muerte
And
that
there
are
moments
I
have
wished
for
your
death
Quiero
que
sepas
la
verdad
I
want
you
to
know
the
truth
No
te
he
dejado
de
adorar
I
have
not
stopped
adoring
you
Aqui
en
mi
triste
soledad
Here
in
my
sad
solitude
Me
han
dado
ganas
de
gritar
salir
corriendo
I
have
felt
like
screaming,
running
out
Y
preguntar
que
es
lo
que
a
sido
de
tu
vida
And
asking,
what
has
become
of
your
life
Siempre
te
voy
a
recordar
I
will
always
remember
you
Y
hoy
que
a
mi
lado
ya
no
estas
no
queda
mas
que
confesar
And
now
that
you
are
no
longer
by
my
side,
all
that
remains
is
confessing
Que
ya
no
puedo
soportar
That
I
can
no
longer
bear
it
Que
estoy
odiando
sin
odiar
That
I
am
hating
without
hating
Por
que
respiro
por
la
herida
Because
I
breathe
through
the
wound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: martin urieta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.