Текст и перевод песни Jorge Muñiz - No Te Apartes De Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Apartes De Mí
Не уходи от меня
Yo
pensé
que
podía
quedarme
sin
ti
y
no
puedo
Я
думал,
что
смогу
жить
без
тебя,
но
не
могу.
Es
difícil
mi
amor,
mas
difícil
de
lo
que
pensé
Это
сложно,
моя
любовь,
сложнее,
чем
я
думал.
He
dejado
mi
puerta
entreabierta
Я
оставил
свою
дверь
приоткрытой,
Y
entraste
tu
sin
avisar
И
ты
вошла,
не
предупредив.
No
te
apartes
de
mi
oh
no.
Не
уходи
от
меня,
о
нет.
Yo
pensé
que
con
tanta
experiencia
Я
думал,
что
с
таким
опытом
Conocías
todo
Ты
знаешь
всё.
Y
contigo
aprendí
que
al
amor
no
le
importa
И
с
тобой
я
узнал,
что
любви
всё
равно,
Quien
sabe
mas
Кто
знает
больше.
Y
que
el
tiempo
en
nosotros
no
existe
И
что
время
для
нас
не
существует,
Por
todo
lo
que
veo
en
ti
Из-за
всего,
что
я
вижу
в
тебе.
No
te
apartes
de
mi
oh
no
no
oh
no.
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
нет,
о
нет.
Todo
amor
que
yo
espere
de
la
vida
Всю
любовь,
которую
я
ждал
от
жизни,
Lo
he
encontrado
solo
en
ti
Я
нашел
только
в
тебе.
Y
resulta
que
tu
no
estas
aquí
И
получается,
что
тебя
здесь
нет.
Esos
aires
de
quien
no
sabe
nada
Эта
твоя
наивность,
Me
han
sabido
hacer
feliz
Сумела
сделать
меня
счастливым.
No
te
apartes
de
mi
oh
no
ho
no
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
о
нет.
No
pensé
que
ese
aire
inocente
Я
не
думал,
что
эта
невинность
Me
enseñase
un
mundo
Покажет
мне
мир
En
las
cosas
bonitas
tan
simples
В
таких
простых,
прекрасных
вещах,
Que
siempre
me
dices
О
которых
ты
всегда
говоришь.
Por
la
falta
que
me
haces
a
ti
Из-за
того,
как
ты
мне
нужна,
Y
por
todo
lo
que
veo
en
ti
И
из-за
всего,
что
я
вижу
в
тебе,
No
te
apartes
de
mi
oh
no
oh
no
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
о
нет.
Todo
amor
que
yo
espere
de
la
vida
Всю
любовь,
которую
я
ждал
от
жизни,
Lo
he
encontrado
solo
en
ti
Я
нашел
только
в
тебе.
Y
resulta
que
tu
no
estas
aquí
И
получается,
что
тебя
здесь
нет.
Esos
aires
de
quien
no
sabe
nada
Эта
твоя
наивность,
Me
han
sabido
hacer
feliz
Сумела
сделать
меня
счастливым.
No
te
apartes
de
mi
oh
no
ho
no
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
о
нет.
No
te
apartes
de
mi
oh
no
ho
no
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
о
нет.
No
te
apartes
de
mi
oh
no
ho
no...
Не
уходи
от
меня,
о
нет,
о
нет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Adaptation: Luis Gomez Escolar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.