Текст и перевод песни Jorge Muñiz - Novia Mía / Obsesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novia Mía / Obsesión
My Sweetheart / Obsession
Esta
novia
mía
va
a
ser
mi
tormento
My
sweetest,
you're
my
torment
De
noche
y
de
día
no
se
lo
que
siento.
Day
and
night,
I
feel
disoriented.
Cara
tan
bonita,
cara
tan
bonita
Your
face
is
so
lovely,
so
captivating,
Va
a
ser
mi
tormento.
You
are
my
torment.
Novia
mía,
novia
mía
My
precious,
my
dearest,
Cascabel
de
plata
y
oro,
Silver
and
gold
bells,
Tienes
que
ser
mi
mujer.
You
must
be
my
bride.
Novia
mía,
novia
mía
My
sweetheart,
my
darling,
Con
tu
cara
se
azucena
Your
face
is
like
a
lily,
¡Como
te
voy
a
querer!
How
I
will
love
you!
Por
llevarte
a
los
altares
I'll
sing
with
joy
as
I
lead
you
down
Cantaré
con
alegría
The
aisle
to
the
altar,
Que
sin
tí
no
quiero
a
nadie
For
without
you,
I
desire
no
one,
Novia
mía,
novia
mía.
My
precious,
my
sweetheart.
Por
alto
esta
el
cielo
en
el
mundo
As
high
as
the
sky
in
the
world,
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
As
deep
as
the
deepest
sea,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
There
is
no
barrier
in
the
world
Que
mi
amor
profundo
That
my
deep
love
No
rompa
por
tí.
Will
not
break
for
you.
Amor,
es
el
pan
de
la
vida.
Love
is
the
bread
of
life.
Amor
es
la
copa
divina.
Love
is
the
divine
cup.
Amor
es
un
"algo"
sin
nombre
Love
is
a
nameless
"something"
Que
obsesiona
al
hombre
That
obsesses
a
man
Por
una
mujer.
For
a
woman.
Estoy
obsesionado
contigo
I
am
obsessed
with
you,
Y
el
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí.
And
the
world
is
witness
to
my
frenzy.
Y
por
más
que
se
oponga
el
destino
serás
para
mi,
para
mi.
And
no
matter
how
fate
opposes
us,
you
will
be
mine,
mine.
Por
alto
esta
el
cielo
en
el
mundo
As
high
as
the
sky
in
the
world,
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
As
deep
as
the
deepest
sea,
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
There
is
no
barrier
in
the
world
Que
mi
amor
profundo
That
my
deep
love
No
rompa
por
tí.
Will
not
break
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: guerrero y castellanos, pedro flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.