Jorge Muñiz - Solo Otra Vez - Alone Again - перевод текста песни на немецкий

Solo Otra Vez - Alone Again - Jorge Muñizперевод на немецкий




Solo Otra Vez - Alone Again
Wieder Allein
Como duele recordar
Wie schmerzt es, sich zu erinnern
Y pensar que nunca sabras
Und zu denken, dass du nie erfahren wirst
Lo que fue llorar, lo que fue intentar,
Was es hieß zu weinen, was es hieß zu versuchen,
El perder la vida por tu amor
Das Leben für deine Liebe zu verlieren
Y asi sin un adios
Und so ohne ein Lebewohl
Sin saber por que razon
Ohne zu wissen, aus welchem Grund
Me dejaste tu
Hast du mich verlassen
Y mi cielo azul
Und mein blauer Himmel
Se cubrio con un mar de sombras
Bedeckte sich mit einem Meer aus Schatten
Hui de la ciudad
Ich floh aus der Stadt
Y tire todas tus cosas
Und warf all deine Sachen weg
Pense burlarme del amor
Ich dachte daran, die Liebe zu verspotten
Sin importar el precio
Ohne auf den Preis zu achten
Como duele recordar
Wie schmerzt es, sich zu erinnern
Lo que tube que dejar
Was ich zurücklassen musste
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti.
Schon ohne dich.
Pensaba que fui sin querer
Ich glaubte, unabsichtlich
A otros brazos lastime
andere verletzt zu haben
Porque estabas tu
Weil du da warst
Y solo tu
Und nur du
Adueñada de mi corazon
Herrin meines Herzens warst
Mi mundo era gris
Meine Welt war grau
Hasta que un dia comprendi
Bis ich eines Tages verstand
Porque comparar
Warum vergleichen
Porque no es igual
Weil es nicht dasselbe ist
Porque somos asi a veces
Weil wir manchmal so sind
Le damos lo mejor
Wir geben das Beste
A quien menos lo merece
Demjenigen, der es am wenigsten verdient
Habiendo alguien que tal vez
Obwohl es jemanden gibt, der vielleicht
Daria la vida misma
Das eigene Leben geben würde
De verte sonreir
Um dich lächeln zu sehen
Y asi el amor vivir
Und so die Liebe zu leben
Pero esta vez, ya sin ti
Aber dieses Mal, schon ohne dich
Hoy soy feliz con alguien
Heute bin ich glücklich mit jemandem
Que me regalo su vida bella
Die mir ihr schönes Leben geschenkt hat
Mi linda estrella ya no eres tu
Mein schöner Stern bist nicht mehr du
Ya no eres tu
Bist nicht mehr du
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti.
Schon ohne dich.
Como duele recordar
Wie schmerzt es, sich zu erinnern
Y pensar que nunca sabras
Und zu denken, dass du nie erfahren wirst
Lo que fue llorar, lo que fue intentar,
Was es hieß zu weinen, was es hieß zu versuchen,
El perder la vida por tu amor
Das Leben für deine Liebe zu verlieren
Y asi sin un adios
Und so ohne ein Lebewohl
Sin saber por que razon
Ohne zu wissen, aus welchem Grund
Me dejaste tu
Hast du mich verlassen
Y mi cielo azul
Und mein blauer Himmel
Se cubrio con un mar de sombras
Bedeckte sich mit einem Meer aus Schatten
Hui de la ciudad
Ich floh aus der Stadt
Y tire todas tus cosas
Und warf all deine Sachen weg
Pense burlarme del amor
Ich dachte daran, die Liebe zu verspotten
Sin importar el precio
Ohne auf den Preis zu achten
Como duele recordar
Wie schmerzt es, sich zu erinnern
Lo que tube que dejar
Was ich zurücklassen musste
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti
Schon ohne dich
Solo otra vez
Wieder allein
Ya sin ti
Schon ohne dich





Авторы: Raymond O'sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.