Текст и перевод песни Jorge Negrete - El mala estrella
El mala estrella
The Unlucky Star
Ahí
les
va
el
nuevo
corrido
Here's
a
new
song
Y
es
la
historia
de
un
amigo
About
a
friend
of
mine
Que
nació
con
mala
estrella.
Who
was
born
under
an
unlucky
star.
Anda
muy
enamorado
He's
deeply
in
love
Pero
mal
correspondido
But
he's
not
loved
in
return
Pues
nació
con
mala
estrella.
Because
he
was
born
under
an
unlucky
star.
Yo
le
digo
no
seas
tonto
I
tell
him
not
to
be
a
fool
Ya
no
le
hagas
tanto
al
loco
To
stop
being
so
crazy
La
muchacha
no
te
quiere.
The
girl
doesn't
love
you.
Yo
la
he
visto
muy
volada
I've
seen
her
with
another
man
Con
un
tipo
que
es
muy
hombre
A
man
who
is
very
manly
Pero
como
soy
tu
amigo
But
since
I'm
your
friend
Mejor
no
te
doy
su
nombre.
I'd
rather
not
tell
you
his
name.
Que
voy
hacer
si
cada
que
me
mira
What
can
I
do
if
every
time
she
looks
at
me
Me
dice
y
me
suspira
She
sighs
and
mutters
Que
como
yo
no
hay
otro.
That
there
is
no
other
like
me.
Que
voy
hacer
si
yo
también
la
miro
What
can
I
do
if
I
also
look
at
her
La
miro
y
le
suspiro
I
look
at
her
and
I
sigh
Que
con
su
amor
soy
todo.
That
with
her
love
I
am
everything.
Pero
él
sigue
con
su
sueño
But
he
keeps
dreaming
De
llegar
a
ser
su
dueño
Of
being
her
man
Y
la
muchacha
no
lo
quiere.
But
the
girl
doesn't
love
him.
Yo
lo
mando
a
la
cantina
I
send
him
to
the
bar
Que
se
acabe
una
botella
To
finish
a
bottle
Pero
ya
ni
el
vino
le
hace
But
even
wine
doesn't
help
him
Pues
nació
con
mala
estrella.
Because
he
was
born
under
an
unlucky
star.
Que
voy
hacer
si
cada
que
me
mira
What
can
I
do
if
every
time
she
looks
at
me
Me
dice
y
me
suspira
She
sighs
and
mutters
Que
como
yo
no
hay
otro.
That
there
is
no
other
like
me.
Que
voy
hacer
si
yo
también
la
miro
What
can
I
do
if
I
also
look
at
her
La
miro
y
le
suspiro
I
look
at
her
and
I
sigh
Que
con
su
amor
soy
todo.
That
with
her
love
I
am
everything.
Pero
él
sigue
con
su
sueño
But
he
keeps
dreaming
De
llegar
a
ser
su
dueño
Of
being
her
man
Y
la
muchacha
no
lo
quiere.
But
the
girl
doesn't
love
him.
Yo
lo
mando
a
la
cantina
I
send
him
to
the
bar
Que
se
acabe
una
botella
To
finish
a
bottle
Pero
ya
ni
el
vino
le
hace
But
even
wine
doesn't
help
him
Pues
nació
con
mala
estrella.
Because
he
was
born
under
an
unlucky
star.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.