Jorge Negrete - La Adelita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Negrete - La Adelita




La Adelita
La Adelita
Si Adelita se fuera con otro
If my darling Adelita runs off with another man
La seguiria por tierra y por mar
I'll follow her by land and by sea
Si por mar en un buque de guerra
If by sea, in a warship
Si por tierra en un tren militar
If by land, in a military train
Toca el clarín de campaña la guerra
The war bugle sounds
Sale el valiente guerrero a pelear
The brave warrior goes out to fight
Correrán los arroyos de sangre
Streams of blood will flow
Que gobierne un tirano jamás
May a tyrant never rule
Y si acaso yo muera en campaña
And if perchance I die in the field
Y mi cadaver en la tierra va a quedar
And my body lies in the earth
Adelita por Dios te lo ruego
Adelita, for God's sake, I beg you
Que tus ojos no vayan a llorar
Don't let your eyes shed tears
Ya no llores querida Adelita
Don't cry anymore, my darling Adelita
Ya no llores querida mujer
Don't cry anymore, my dear girl
No te muestres ingrata conmigo
Don't be ungrateful to me
Ya no me hagas tanto padecer
Don't make me suffer so much
Ya me despido querida Adelita
I bid you farewell, my darling Adelita
Ya me alejo con inmenso placer
I'm going away with immense pleasure
Tu retrato lo llevo en el pecho
I carry your picture in my breast
Como escudo que me haga triunfar
As a shield to make me triumph
Soy soldado y la patria me llama
I'm a soldier and my country calls me
A los campos que vaya a pelear
To go to the battlefields
Adelita, Adelita del alma
Adelita, Adelita of my soul
No me vayas por Dios a olvidar
Don't forget me for God's sake
Por la noche andando en el campo
At night, walking in the fields
Oigo el clarín que toca a reunión
I hear the bugle that sounds the assembly
Y repito en el fondo de mi alma
And I repeat in the depths of my soul
Adelita es mi único querer
Adelita is my only love
Ya me despido querida Adelita
I bid you farewell, my darling Adelita
De ti un recuerdo quisiera llevar
I'd like to take a token of you
Tu retrato lo llevo en el pecho
I carry your picture in my breast
Como escudo que me haga triunfar
As a shield to make me triumph





Авторы: Felipe Alonso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.