Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canción de los Vaqueros - Remastered
The Song of the Cowboys - Remastered
Por
la
vereda
del
llano
Along
the
path
of
the
plains
Va
cantando
el
caporal,
The
foreman
sings
Arrea
ganado
orejano
He
drives
longhorn
cattle
Para
el
campo
en
el
corral.
To
the
corral
in
the
field.
Hay
luz
tierna
en
el
potrero
There
is
soft
light
in
the
pasture
Porque
el
sol
va
a
reventar,
Because
the
sun
is
going
to
burst,
Y
una
época
que
un
vaquero
And
a
time
when
a
cowboy
Echa
el
campo
a
retozar.
Throws
the
field
to
frolic.
Ay
ay
ay
ay,
mírame
bien,
Oh,
oh,
oh,
oh,
look
at
me,
No
te
agarre
molona,
chiquita
Don't
touch
me,
girl
Con
tu
querer.
With
your
love.
Dime
que
si,
no
digas
no,
Tell
me
yes,
don't
say
no,
Tu
sabes
que
tu
dueño,
chiquita
You
know
that
your
master,
girl
No
más
soy
yo.
Is
only
me.
Chilla
el
coyote
escondido,
The
coyote
howls
hidden,
Vivo
en
lo
alto,
el
gavilán,
High
in
the
sky,
the
hawk
lives,
Y
un
toro
brama
perdido
And
a
bull
bellows
lost
Entre
el
verde
zacatal.
In
the
green
grass.
Ni
una
tajada
de
queso,
Not
even
a
slice
of
cheese,
Te
vas
porque
viene
el
sol,
You
go
away
because
the
sun
comes,
Y
un
lucero
queda
preso
And
a
star
is
trapped
Entre
sedas
de
arrebol.
In
the
silks
of
the
sunset.
Ay
ay
ay
ay,
mírame
bien,
Oh,
oh,
oh,
oh,
look
at
me,
No
te
agarre
molona,
chiquita
Don't
touch
me,
girl
Con
tu
querer.
With
your
love.
Dime
que
si,
no
digas
no,
Tell
me
yes,
don't
say
no,
Tu
sabes
que
tu
dueño,
chiquita
You
know
that
your
master,
girl
No
más
soy
yo.
Is
only
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.