Jorge Oñate feat. Gonzalo "Cocha" Molina - Pura Melancolia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Oñate feat. Gonzalo "Cocha" Molina - Pura Melancolia




Pura Melancolia
Pure Melancholy
Hoy quiero cantar de pecho abierto, mi voz se apaga en cada palabra
Today I want to sing with an open heart, my voice fading with each word
Se que no vas a volver a verme,
I know you will never see me again,
Dijeron que amarme fue un pecado, que ibas a perder tu don conmigo
They said loving me was a sin, that you would lose your gift with me
Hoy quiero contar cual fue mi historia, yo no te quise engañar lo juro
Today I want to tell you my story, I didn't mean to deceive you, I swear
Mi alma estremecí con mis canciones,
My soul shivered with my songs,
No es justo para un enamorado, me acusan de haber jugao contigo
It's not fair to a lover, I'm accused of toying with you
Y ahora te vas, no fue porque no te amé, testigo cruel,
And now you're leaving, it wasn't because I didn't love you, cruel witness,
Aquel que te hablo de mi, sin un adiós más nunca te vuelvo a ver
The one who told you about me, without a goodbye I will never see you again
Pobre yo, triste yo, soy pura melancolía
Poor me, sad me, I am pure melancholy
Tu te irás sin amor, se queda la vida mía
You will leave without love, my life will remain
Ay si tu te vas, si tu te vas, si tu te vas me voy contigo (bis)
Oh if you go, if you go, if you go, I'll go with you (twice)
Hoy quiero ver ante mi tus ojos, que puedan mirarme frente a frente
Today I want to see your eyes before me, let them look me in the face
Que digan si alguna vez lloraron,
Let them tell me if they ever cried,
Por algo que te hice yo, mentira, brillaban de luz y sentimiento
For something I did to you, a lie, they sparkled with light and feeling
Hoy quiero resplandecer mi canto,
Today I want to make my song shine,
Nunca me ha gustado despedirme, si quieres nueva ilusión no importa
I have never liked to say goodbye, if you want a new illusion it doesn't matter
Si te andan buscando novio dime, no olvides que siempre fui sincero
If they are looking for a boyfriend, tell them not to forget that I was always sincere
Si ahora te vas, no me eches la culpa a mi,
If you go now, don't blame me,
No hay que mentir, quien manda es el corazón
Let's not lie, the heart is the boss
Me llevarás por siempre dentro de ti
You will always carry me within you
Pobre yo, triste yo, soy pura melancolía
Poor me, sad me, I am pure melancholy
Tu te irás sin amor, se queda la vida mía
You will leave without love, my life will remain
Ay si tu te vas, si tu te vas, si tu te vas, me voy contigo (bis)
Oh if you go, if you go, if you go, I'll go with you (twice)





Авторы: Jose Alfonso Maestre Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.