Jorge Oñate & Juancho Rois - Dime Porque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Oñate & Juancho Rois - Dime Porque




Dime Porque
Скажи, почему
Ay por qué razón mataste
Ах, почему, скажи мне, убила ты
Por qué razón mataste
Почему, скажи мне, убила ты
Aquél amor divino
Ту божественную любовь,
Aquellas ilusiones
Все те иллюзии,
Dime cuál fue el motivo que encontraste
Скажи, какую причину нашла ты,
Para dejarme solo en el camino si mi único pecado fue adorarte
Чтобы оставить меня одного на пути, если единственным моим грехом было обожать тебя?
Déjame bendecir tu despedida
Позволь мне благословить твое прощание,
Así como bendije tu llegada
Так же, как я благословил твое появление.
No te guardo rencor vete tranquila
Я не держу на тебя зла, уходи спокойно,
Yo creo en la conciencia de las almas
Я верю в совесть души.
Ay pero dime por qué, dime por qué me abandonaste
Ах, но скажи мне, почему, скажи, почему ты меня бросила?
No me atormentes no me mates ten compasión dime por que (bis)
Не мучай меня, не убивай, сжалься, скажи мне, почему (дважды)
Ay dime por qué me abandonaste
Ах, скажи мне, почему ты меня бросила?
Dime mujer por qué me abandonaste
Скажи мне, женщина, почему ты меня бросила?
Dime mi vida por qué lo hiciste
Скажи мне, жизнь моя, почему ты это сделала?
Dímelo tu por qué me abandonaste
Скажи мне, ты, почему ты меня бросила?
Ay dime mi reina por que me abandonaste
Ах, скажи мне, королева моя, почему ты меня бросила?
Dime mujer por qué me abandonaste
Скажи мне, женщина, почему ты меня бросила?
Dime cariño por qué lo hiciste
Скажи мне, дорогая, почему ты это сделала?
Dímelo amor por que me abandonaste
Скажи мне, любовь моя, почему ты меня бросила?
Ay si alguna vez recuerdas, si alguna vez recuerdas
Ах, если когда-нибудь вспомнишь, если когда-нибудь вспомнишь,
Que yo te quise mucho
Что я очень сильно тебя любил,
Que te amé locamente
Что я безумно тебя любил,
Si llega alguna pena a atormentarte
Если какая-то печаль начнет тебя мучить,
No des un paso atrás
Не делай шаг назад,
Sigue tu senda
Продолжай свой путь,
Olvídame otra vez alza tu frente
Забудь меня снова, подними голову
Y sigue caminando como yo
И продолжай идти, как я,
Por el camino de los sufrimientos
По дороге страданий,
Que aquí el que sufre con resignación mata poquito a poco su tormento
Ведь тот, кто страдает со смирением, убивает понемногу свою муку.
Adiós amor que seas feliz toda la vida
Прощай, любовь моя, будь счастлива всю жизнь.
Que triste es esta despedida
Как печально это прощание,
Cuanto me duele en el corazón(bis)
Как больно мне в сердце (дважды)
Ay dime por qué me abandonaste
Ах, скажи мне, почему ты меня бросила?
Dime mujer por qué me abandonaste
Скажи мне, женщина, почему ты меня бросила?
Dime cariño por qué lo hiciste
Скажи мне, дорогая, почему ты это сделала?
Dime mi amor por qué me abandonaste.
Скажи мне, любовь моя, почему ты меня бросила.
Compositor: Pedro García.
Композитор: Педро Гарсия.





Авторы: Pedro Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.