Текст и перевод песни Jorge Oñate - El Cantor De Fonseca
Alguien
me
dijo
de
dónde
es
usted
Кто-то
сказал
мне,
откуда
вы.
Alguien
me
dijo
de
dónde
es
usted
Кто-то
сказал
мне,
откуда
вы.
Que
canta
tan
bonito
esa
parranda
Что
поет
так
красиво,
что
вечеринка
Si
es
tan
amable
tóquela
otra
vez
Если
вы
так
добры,
потрогайте
ее
еще
раз.
Quiero
escuchar
de
nuevo
su
guitarra.
Я
хочу
снова
услышать
вашу
гитару.
Óigame
compa
usted
no
es
del
Valle
Послушай
меня,
приятель,
ты
не
из
Долины.
Del
Magdalena
ni
de
Bolívar
Дель
Магдалена
ни
де
Боливар
Pues
se
me
antoja
que
sus
cantares
Ну,
я
жажду,
чтобы
ваши
пения
Son
de
una
tierra
desconocida.
Они
из
неизвестной
земли.
Y
yo
le
dije
si
a
usted
le
inspira
И
я
сказал
ему,
вдохновляет
ли
это
вас.
Saber
la
tierra
de
donde
soy
Знать
землю,
откуда
я
родом.
Con
mucho
gusto
y
a
mucho
honor
С
удовольствием
и
с
большой
честью
Yo
soy
del
centro
de
la
Guajira.
Я
из
Центра
Гуахиры.
Nac
í
en
Dibulla
frente
al
mar
Caribe
NaCÍ
в
Дибулле
на
берегу
Карибского
моря
Nací
en
Dibulla
frente
al
mar
Caribe
Я
родился
в
Дибулле
на
берегу
Карибского
моря
De
donde
muy
pequeño
me
llevaron
Откуда
меня
взяли
совсем
маленьким.
Allá
en
Barranca
me
bautizaron
Там,
в
каньоне,
меня
крестили.
Y
en
toda
la
Guajira
me
hice
libre.
И
во
всем
Гуахире
я
стал
свободным.
Yo
vi
tocar
a
Santander
Martinez
Я
видел,
как
играет
Сантандер
Мартинес.
A
Bolañito,
a
Francisco
El
Hombre
К
Боланито,
к
Франсиско-Эль-человеку
A
Lole
Brito,
al
señor
Luís
Pitre
Лоле
Брито,
мистеру
Луису
Питре.
Los
acordeones
de
mas
renombre.
Самые
известные
аккордеоны.
Soy
de
una
tierra
grata
y
honesta
Я
из
приятной
и
честной
земли.
La
que
su
historia
lleva
su
nombre
Тот,
чья
история
названа
в
его
честь
Yo
soy
aquel
cantor
de
Fonseca
Я
тот
Кантор
Фонсека.
La
patria
hermosa
de
Chema
Gomez
Прекрасная
родина
Чема
Гомес
Viví
en
un
pueblo
chiquito
y
bonito
Я
жил
в
маленьком
и
красивом
городе.
Viví
en
un
pueblo
chiquito
y
bonito
Я
жил
в
маленьком
и
красивом
городе.
Llamado
Lagunita
de
la
Sierra
Называется
Лагунита-де-ла-Сьерра
Del
que
conservo
recuerdos
queridos
О
котором
я
храню
дорогие
воспоминания.
Emporio
de
acordeonistas
y
poetas
Торговый
центр
аккордеонистов
и
поэтов
Allí
toqué
con
Julio
Francisco
Там
я
играл
с
Хулио
Франсиско
Con
Monche
Brito
y
con
Chiche
Guerra
С
Монче
Брито
и
с
Чиче
Гуэрра
Y
conocí
bien
a
Bienvenido
И
я
хорошо
знал
добро
пожаловать
El
que
compuso
a
Berta
Caldera.
Тот,
который
сочинил
Берту
кальдеру.
Ya
me
despido
soy
Carlos
Huertas
Я
прощаюсь
с
Карлосом
Уэртасом.
Doy
mi
apellido
y
nombre
de
pila
Я
даю
свою
фамилию
и
имя.
Yo
soy
aquel
cantor
de
Fonseca
Я
тот
Кантор
Фонсека.
Y
soy
nativo
de
la
Guajira.
И
я
уроженец
Гуахиры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos E. Huertas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.