Jorge Oñate - El Cantor De Fonseca - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Oñate - El Cantor De Fonseca




El Cantor De Fonseca
Певец из Фонсеки
Alguien me dijo de dónde es usted
Кто-то спросил меня, откуда я родом,
Alguien me dijo de dónde es usted
Кто-то спросил меня, откуда я родом,
Que canta tan bonito esa parranda
Что так красиво пою эту песню,
Si es tan amable tóquela otra vez
Если вам не сложно, сыграйте ещё раз,
Quiero escuchar de nuevo su guitarra.
Я хочу снова услышать вашу гитару.
Óigame compa usted no es del Valle
Послушайте, друг, вы не из Валье,
Del Magdalena ni de Bolívar
Не из Магдалены и не из Боливара,
Pues se me antoja que sus cantares
Мне кажется, что ваши песни
Son de una tierra desconocida.
Из неизвестного края.
Y yo le dije si a usted le inspira
И я ответил: если вам интересно
Saber la tierra de donde soy
Узнать, откуда я родом,
Con mucho gusto y a mucho honor
С большим удовольствием и честью скажу,
Yo soy del centro de la Guajira.
Я из центра Гуахиры.
Nac í en Dibulla frente al mar Caribe
Я родился в Дибулье, на берегу Карибского моря,
Nací en Dibulla frente al mar Caribe
Я родился в Дибулье, на берегу Карибского моря,
De donde muy pequeño me llevaron
Откуда меня ещё маленьким увезли,
Allá en Barranca me bautizaron
В Барранке меня крестили,
Y en toda la Guajira me hice libre.
И во всей Гуахире я обрёл свободу.
Yo vi tocar a Santander Martinez
Я видел, как играют Сантандер Мартинес,
A Bolañito, a Francisco El Hombre
Боланьито, Франсиско Эль Омбре,
A Lole Brito, al señor Luís Pitre
Лоле Брито, сеньор Луис Питре,
Los acordeones de mas renombre.
Самые известные аккордеонисты.
Soy de una tierra grata y honesta
Я из благодатного и честного края,
La que su historia lleva su nombre
Который в своей истории носит своё имя,
Yo soy aquel cantor de Fonseca
Я тот самый певец из Фонсеки,
La patria hermosa de Chema Gomez
Прекрасной родины Чема Гомеса.
Viví en un pueblo chiquito y bonito
Я жил в маленьком красивом городке,
Viví en un pueblo chiquito y bonito
Я жил в маленьком красивом городке,
Llamado Lagunita de la Sierra
Называемом Лагунита-де-ла-Сьерра,
Del que conservo recuerdos queridos
О котором храню дорогие воспоминания,
Emporio de acordeonistas y poetas
Сокровищнице аккордеонистов и поэтов.
Allí toqué con Julio Francisco
Там я играл с Хулио Франсиско,
Con Monche Brito y con Chiche Guerra
С Монче Брито и Чиче Герра,
Y conocí bien a Bienvenido
И хорошо знал Бьенвенидо,
El que compuso a Berta Caldera.
Который написал «Берта Кальдера».
Ya me despido soy Carlos Huertas
Я прощаюсь с вами, я Карлос Уэртас,
Doy mi apellido y nombre de pila
Называю свою фамилию и имя,
Yo soy aquel cantor de Fonseca
Я тот самый певец из Фонсеки,
Y soy nativo de la Guajira.
И я уроженец Гуахиры.





Авторы: Carlos E. Huertas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.