Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Por Qué Será - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Oñate & Alvaro Lopez - Por Qué Será




Por Qué Será
Why Could It Be?
A Jorge Luis y Jorge, Daniel y legado
To Jorge Luis and Jorge, Daniel and legacy
Ese día en que te vi
The day I saw you
Descubrí que eras la mujer perfecta para hacer feliz a un hombre en esta tierra
I discovered you were the perfect woman to make a man happy on this earth
Y ese hombre era yo
And that man was me
Y no permití que nadie se acercara, me propuse a ser el dueño de tu corazón
I didn't let anyone come close, I set out to be the owner of your heart
Y me convertí en el más detallista de todos los hombres, para enamorarte
And I became the most attentive of all men, to make you fall in love
No cómo te hice poesías, pero las hacía para impresionarte
I don't know how I wrote poems for you, but I did it to impress you
Poco a poco fui tocando tu fibra y me fui metiendo en tus sentimientos
Little by little I touched your heartstrings and I got into your feelings
Y de repente se unieron dos vidas, dando luz así a un amor verdadero
And suddenly two lives came together, giving light to a true love
(¿Por qué el amor acaba, eso porque será?)
(Why does love end, why could it be?)
(Tú no me has hecho daño, no puedo entender)
(You haven't hurt me, I can't understand)
¿Cómo es posible que te he dejado de amar?
How is it possible that I've stopped loving you?
(¿Será que el amor dura lo que tiene que durar?)
(Could it be that love lasts as long as it has to?)
(Prometí amarte siempre y te he quedado mal)
(I promised to love you forever and I failed you)
No cómo decirte, pero solo
I don't know how to tell you, but I just know
Que lo mejor es que nos demos un adiós, aunque nos duela el corazón
That the best thing is for us to say goodbye, even if it hurts our hearts
Que me perdone Dios, si hay un culpable aquí solamente soy yo
May God forgive me, if there is a culprit here, it is only me
Que lo mejor es que nos demos un adiós, aunque nos duela el corazón
That the best thing is for us to say goodbye, even if it hurts our hearts
Que me perdone Dios, si hay un culpable aquí solamente soy yo, yo, yo
May God forgive me, if there is a culprit here, it is only me, me, me
Edgardo José, valla, Juan Pablo Araujo y Jorge Mayo, ¡oro!
Edgardo José, come on, Juan Pablo Araujo and Jorge Mayo, gold!
¡Ey!
Hey!
¡Ay, oh!
Ay, oh!
Luis Alberto, José Jorge Monsalvo, y la niña cielo, María
Luis Alberto, José Jorge Monsalvo, and the sky girl, María
Nunca pensé que la monotonía
I never thought that monotony
Tanto daño hacía, ¡y de qué manera!
Did so much damage, and in what way!
Que prefiero esta cruel despedida
That I prefer this cruel farewell
A seguir fingiendo pa' verte contenta
To keep pretending to see you happy
¡Cuánto quisiera que me comprendieras
How I wish you would understand me
Que te resistieras, que no te doliera!
That you would resist, that it wouldn't hurt you!
Pero los dos somos sentimentales
But we are both sentimental
Y lloramos al ver que se muere algo grande
And we cry when we see that something great is dying
(¿Por qué el amor acaba, eso porque será?)
(Why does love end, why could it be?)
(Tú no me has hecho daño, no puedo entender)
(You haven't hurt me, I can't understand)
¿Cómo es posible que te he dejado de amar?
How is it possible that I've stopped loving you?
(¿Será que el amor dura lo que tiene que durar?)
(Could it be that love lasts as long as it has to?)
(Prometí amarte siempre y te he quedado mal)
(I promised to love you forever and I failed you)
No cómo decirte, pero solo
I don't know how to tell you, but I just know
Que lo mejor es que nos demos un adiós, aunque nos duela el corazón
That the best thing is for us to say goodbye, even if it hurts our hearts
Que me perdone Dios, si hay un culpable aquí solamente soy yo
May God forgive me, if there is a culprit here, it is only me
Que lo mejor es que nos demos un adiós, aunque nos duela el corazón
That the best thing is for us to say goodbye, even if it hurts our hearts
Que me perdone Dios, si hay un culpable aquí solamente soy yo, yo, yo
May God forgive me, if there is a culprit here, it is only me, me, me
Esparquio Cabarca Rodriguez, Richy Peñaloza e Iván Di Marino Zuleta
Esparquio Cabarca Rodriguez, Richy Peñaloza and Iván Di Marino Zuleta






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.