Текст и перевод песни Jorge Oñate - Una Aventura Mas
Que
te
vas
pues
por
mi
perder
tu
libertad
Что
ты
уйдешь,
потому
что
я
потеряю
твою
свободу.
Quien
te
ha
dicho
que
quiero
ponerte
cadenas
de
amor
Кто
сказал
тебе,
что
я
хочу
надеть
цепи
любви,
Yo
tan
sólo
busque
en
tu
vivir
Я
просто
ищу
в
твоей
жизни,
Solamente
un
instante
feliz
Только
счастливое
мгновение
Yo
tan
solo
esperaba
que
tu
Я
просто
надеялся,
что
ты
Aliviarás
si
quiera
un
instante
Вы
облегчите,
если
хотите
мгновение
Mi
amargo
existir
Мое
горькое
существование
Tú
eres
una
persona
de
aquella
que
no
olvidaré
Ты-человек,
которого
я
не
забуду.
Imposible
tener
el
encanto
que
no
tengo
yo
Невозможно
иметь
очарование,
которого
нет
у
меня.
Saber
bien
que
fue
casualidad
Хорошо
знать,
что
это
была
случайность.
Ese
día
en
que
te
pude
encontrar
В
тот
день,
когда
я
мог
найти
тебя.
Mas
no
pienses
que
te
ando
buscando
Но
не
думай,
что
я
ищу
тебя.
Solamente
una
aventura
más
Только
еще
одно
приключение
Yo
quisiera
saber
por
qué
tu
Я
хотел
бы
знать,
почему
ты
Tienes
otra
manera
de
ser
У
тебя
есть
другой
способ
быть
Hay
lugares
muy
lejos
de
aquí
Есть
места
далеко
отсюда.
Donde
nadie
ha
aprendido
a
querer
Где
никто
не
научился
хотеть,
Ni
siquiera
es
saber
por
qué
yo
Это
даже
не
знание,
почему
я
Tu
cariño
no
puedo
olvidar
Твоя
дорогая,
я
не
могу
забыть.
Piensa
bien
que
yo
soy
provinciano
Подумай
хорошенько,
что
я
провинциал.
Y
no
puedo
dejarte
de
amar
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Buscaré
en
otro
amor
Я
буду
искать
другую
любовь,
Un
consuelo
para
mí
Утешение
для
меня
Porque
sé
que
para
ti
Потому
что
я
знаю,
что
для
тебя
Nada,
nada
valgo
yo
(bis)
Ничего,
ничего
не
стоит
меня
(бис).
Me
quedó
el
corazón
solitario
el
destino
es
así
У
меня
осталось
одинокое
сердце,
судьба
такая.
Pero
sigue
el
camino
tranquila
y
olvida
mi
amor
Но
иди
по
дороге
тихо
и
забудь
о
моей
любви.
Yo
no
espero
que
pidas
perdón
Я
не
жду,
что
ты
попросишь
прощения.
Yo
también
engañe
un
corazón
Я
тоже
обманываю
сердце
Yo
tan
solo
esperaba
que
tu
Я
просто
надеялся,
что
ты
Fueras
siempre
la
dueña
del
alma
de
este
soñador
Ты
всегда
была
обладательницей
души
этого
мечтателя.
Yo
pensé
que
en
tus
ojos
tan
lindos
había
eternidad
Я
думал,
что
в
твоих
милых
глазах
вечность.
Pero
nunca
pensé
que
tan
pronto
fueras
a
partir
Но
я
никогда
не
думал,
что
так
скоро
ты
уйдешь.
Te
elevaron
tus
alas
al
sol
Они
подняли
твои
крылья
на
солнце,
Que
brillaba
en
aquella
ilusión
Который
сиял
в
той
иллюзии,
Pero
al
fin
fue
tu
vuelo
tan
corto
Но,
наконец,
твой
полет
был
таким
коротким.
Y
tu
olvido
más
fuerte
que
yo
И
твое
забвение
сильнее
меня.
Yo
quisiera
saber
por
qué
tu
Я
хотел
бы
знать,
почему
ты
Que
llegabas
tan
llena
de
amor
Что
ты
так
полна
любви.
Cual
motivo
no
te
hizo
entender
Какой
мотив
не
заставил
тебя
понять,
Por
qué
fue
tan
fugaz
tu
pasión
Почему
твоя
страсть
была
такой
мимолетной
Y
si
quieres
saber
por
qué
yo
И
если
ты
хочешь
знать,
почему
я
Tu
cariño
no
puedo
olvidar
Твоя
дорогая,
я
не
могу
забыть.
Piensa
bien
que
yo
soy
provinciano
Подумай
хорошенько,
что
я
провинциал.
Y
no
puedo
dejarte
de
amar
И
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Buscaré
en
otro
amor
Я
буду
искать
другую
любовь,
Un
consuelo
para
mí
Утешение
для
меня
Porque
sé
que
para
ti
Потому
что
я
знаю,
что
для
тебя
Nada,
nada
valgo
yo
Ничего,
ничего
я
не
стою.
Porque
sé
que
para
ti
Потому
что
я
знаю,
что
для
тебя
Nada,
nada
valgo
yo
Ничего,
ничего
я
не
стою.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Egurrola Hinojosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.