Текст и перевод песни Jorge Oñate - El Cariño De Mi Pueblo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cariño De Mi Pueblo
Любовь моего народа
El
que
toda
la
gente
me
quiera,
Когда
меня
любят
все
вокруг,
Es
un
placer
que
me
da
la
vida,
Это
удовольствие,
что
дает
мне
жизнь,
Que
muchos
desearian,
О
чем
многие
мечтают,
El
que
todos
los
amigos
mios,
Когда
все
мои
друзья,
Se
llenen
de
infinita
ternura,
Полны
бесконечной
нежности
Con
las
canciones
mias.
К
моей
музыке.
He
recorrido
muchos
caminos,
Я
прошел
многими
дорогами,
De
esos
que
largos
tiene
el
destino,
Теми
долгими,
что
были
уготованы
мне,
Ilusiones
perdidas,
Потерянными
иллюзиями,
Pero
es
muy
justo
reconocerlo,
Но
справедливо
признать,
He
tenido
momentos
felices,
У
меня
были
счастливые
моменты,
De
esos
que
no
se
olvidan.
Тот,
что
не
забыть.
Cuando
pasan
los
años,
uno
va
comprendiendo
Когда
годы
идут,
понимаешь,
Que
lo
mas
bello,
que
lo
mas
bello,
Что
нет
ничего
прекраснее,
Es
regalar
ternura,
es
sentir
el
cariño,
Чем
подарить
нежность,
ощутить
любовь,
De
los
amigos
y
de
la
gente
de
mi
pueblo.
Близких
и
людей
своего
города.
En
las
noches
de
mi
tierra,
renacen
siempre
mis
alegrias,
В
ночах
моей
земли
моя
радость
вновь
расцветает,
Hay
un
verso
de
esperanza,
en
cada
aliento
del
alma
mia.
Есть
стих
надежды
во
вздохе
моей
души.
Ahora
vengo
a
libertarme,
estoy
triste
todavia,
Теперь
я
пришел,
чтобы
освободиться,
я
все
еще
в
печали,
Yo
no
tengo
que
ofrecerles,
solo
las
canciones
mias.
Мне
нечего
предложить,
только
свою
музыку.
Yo
siempre
soy
Gustavo
Gutierrez,
Я
всегда
буду
Густаво
Гутьерресом,
El
que
canta
muy
triste
en
el
valle,
Тем,
кто
так
печально
поет
в
долине,
El
del
cantar
herido,
С
раненой
песней,
Por
polvoriento
que
sea
el
camino,
Какой
бы
пыльной
ни
была
дорога,
No
le
tengo
miedo
a
la
distancia,
Я
не
боюсь
расстояния,
Si
alli
encuentro
el
olvido.
Если
там
я
найду
забвение.
Nunca
he
ofendido
a
nadie
en
la
vida,
Я
никогда
никому
не
причинял
вреда,
He
sido
un
hombre
bueno
y
sencillo,
Я
был
добрым
и
скромным
человеком,
Soy
un
hombre
sincero,
Я
искренний
человек,
Como
principio
siempre
he
buscado,
Я
всегда
старался
поступать
правильно,
Hacer
el
bien
a
todo
el
que
pueda,
Делать
добро
всем,
кому
мог,
Siempre
dar
un
consejo.
Всегда
давать
совет.
Cuando
pasan
los
años,
uno
va
comprendiendo
Когда
годы
идут,
понимаешь,
Que
lo
mas
bello,
que
lo
mas
bello,
Что
нет
ничего
прекраснее,
Es
regalar
ternura,
es
sentir
el
cariño,
Чем
подарить
нежность,
ощутить
любовь,
De
los
amigos,
y
de
la
gente
de
mi
pueblo.
Близких
и
людей
своего
города.
En
las
noches
de
mi
tierra,
renacen
siempre
mis
alegrias,
В
ночах
моей
земли
моя
радость
вновь
расцветает,
Hay
un
verso
de
esperanza,
en
cada
aliento
del
alma
mia.
Есть
стих
надежды
во
вздохе
моей
души.
Ahora
vengo
a
libertarme,
estoy
triste
todavia,
Теперь
я
пришел,
чтобы
освободиться,
я
все
еще
в
печали,
Yo
no
tengo
que
ofrecerles,
solo
las
canciones
mias
Мне
нечего
предложить,
только
свою
музыку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Gutierrez Cabello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.