Jorge Palma - Dá-Me Lume - перевод текста песни на немецкий

Dá-Me Lume - Jorge Palmaперевод на немецкий




Dá-Me Lume
Gib mir Feuer
Chegaste com três vinténs
Du kamst mit drei Groschen an
E o ar de quem não tem
Und dem Anschein dessen, der nicht
Muito mais a perder
Viel mehr zu verlieren hat
O vinho não era bom
Der Wein war nicht gut
A banda não tinha tom
Die Band war verstimmt
Mas tu fizeste a noite apetecer
Aber du hast die Nacht begehrenswert gemacht
Mandaste a minha solidão embora
Hast meine Einsamkeit vertrieben
Iluminaste o pavilhão da aurora
Hast den Pavillon der Morgenröte erleuchtet
Com o teu passo inseguro
Mit deinem unsicheren Schritt
E o paraíso no teu olhar
Und dem Paradies in deinem Blick
Eu fiquei louco por ti
Ich wurde verrückt nach dir
Logo rejuvenesci
Wurde sofort wieder jung
Não podia falhar
Ich durfte nicht scheitern
Dispondo a meu favor
Zu meinen Gunsten verfügend
Da eloquência do amor
Über die Beredsamkeit der Liebe
Ali mesmo à mão de semear
Direkt dort, griffbereit
Mostrei-te a origem do bem e o reverso
Ich zeigte dir den Ursprung des Guten und sein Gegenteil
Provei-te que o que conta no universo
Bewies dir, dass das, was im Universum zählt,
É esse passo inseguro
Dieser unsichere Schritt ist
E o paraíso no teu olhar
Und das Paradies in deinem Blick
Dá-me lume, dá-me lume
Gib mir Feuer, gib mir Feuer
Deixa o teu fogo envolver-me
Lass dein Feuer mich umhüllen
Até a música acabar
Bis die Musik endet
Dá-me lume, não deixes o frio entrar
Gib mir Feuer, lass die Kälte nicht herein
Faz os teus braços fechar-me as asas
Schließe mit deinen Armen meine Flügel
tanto tempo a acenar
Die so lange gewinkt haben
Eu tinha o espírito aberto
Ich hatte einen offenen Geist
Às vezes andei perto
Manchmal kam ich nahe
Da essência do amor
Dem Wesen der Liebe
Porém no meio dos colchões
Doch inmitten von Matratzen
No meio dos trambolhões
Inmitten des Durcheinanders
A situação era cada vez pior
Wurde die Situation immer schlimmer
Tu despertaste em mim um ser mais leve
Du erwecktest in mir ein leichteres Wesen
E eu sei que essencialmente isso se deve
Und ich weiß, das liegt im Wesentlichen
A esse passo inseguro
An diesem unsicheren Schritt
E ao paraíso no teu olhar
Und dem Paradies in deinem Blick
Dá-me lume, dá-me lume
Gib mir Feuer, gib mir Feuer
Deixa o teu fogo envolver-me
Lass dein Feuer mich umhüllen
Até a música acabar
Bis die Musik endet
Dá-me lume, não deixes o frio entrar
Gib mir Feuer, lass die Kälte nicht herein
Faz os teus braços fechar-me as asas
Schließe mit deinen Armen meine Flügel
tanto tempo a acenar
Die so lange gewinkt haben
Se eu fosse compositor
Wäre ich Komponist
Compunha em teu louvor
Würde ich dir zu Ehren komponieren
Um hino triunfal
Eine Triumphhymne
Se eu fosse crítico de arte
Wäre ich Kunstkritiker
Havia de declarar-te
Müsste ich dich erklären
Obra-prima à escala mundial
Zum Meisterwerk von Weltrang
Mas eu não passo dum homem vulgar
Aber ich bin nur ein gewöhnlicher Mann
Que tem a sorte de saborear
Der das Glück hat, zu genießen
Esse teu passo inseguro
Diesen deinen unsicheren Schritt
E o paraíso no teu olhar
Und das Paradies in deinem Blick
Esse teu passo inseguro
Diesen deinen unsicheren Schritt
E o paraíso no teu olhar
Und das Paradies in deinem Blick





Авторы: Jorge Palma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.