Jorge Palma - Escuridão (Vai por mim) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Palma - Escuridão (Vai por mim)




Escuridão (Vai por mim)
Darkness (Let's go)
Não estou com grande disposição
I am not in the mood
Pra outra enorme discussão
For another huge argument
Tu dizes que agora é de vez
You say that now it's for good
Fico a pensar nos porquês
I start to ponder the reasons why
Nós ambos temos opiniões
We both have opinions
Fraquezas nos corações
Heartfelt vulnerabilities
As lágrimas cheias de sal
Our salty tears
Não lavam o nosso mal
Are not cleansing our evils
Eu quero ver-te rir feliz
I only want to see you laugh happily
Dar cambalhotas no lençol
Do somersaults on the sheets
Mas torces o nariz e se vai o sol
But you turn up your nose and the sun is gone
Dizes vermelho, respondo azul
You say red, I answer blue
Se vou para norte, vais para sul
If I go north, you go south
Mas tenho de te convencer
But I have to convince you
Que, às vezes, também posso...
That sometimes, I can also...
Ter razão!
Be right!
Também mereço ter razão
I deserve to be right too
Vai por mim
Trust me
Sou capaz de te mostrar a luz
I can show you the light
E depois regressamos os dois
And then we'll both return
À escuridão
To the darkness
Se eu telefono, estás a falar
If I call, you're already talking
Ou pensas que é p'ra resmungar
Or you believe it's to complain
Mas quando queres saber de mim
But when you want to know about me
Transformas-te em querubim
You become an angel
Quero ir para a cama e tu queres sair
I want to go to bed and you want to go out
Se quero beijos, queres dormir
If I want kisses, you want to sleep
Se te apetece conversar
If you feel like chatting
Eu estou numa de meditar
I'm in a meditative mood
E tu queres ver-me rir feliz
And you just want to see me laugh happily
Dar cambalhotas no lençol
Do somersaults on the sheets
Mas torço o meu nariz e se vai o sol
But I turn up my nose and the sun is gone
Dizes que sou chato e rezingão
You say that I'm boring and grouchy
Se digo sim, tu dizes não
If I say yes, you say no
Como é que te vou convencer
How can I convince you
Que, às vezes, também podes...
That sometimes, you could also...
Ter razão!
Be right!
Também mereces ter razão
You deserve to be right too
Vai por mim
Trust me
És capaz de me mostrar a luz
You can show me the light
E depois regressamos os dois
And then we'll both return
À escuridão
To the darkness
Atenção!
Pay attention!
Os dois podemos ter razão
We can both be right
Vai por mim
Trust me
momentos em que se faz luz
There are moments when light is shed
E depois regressamos os dois
And then we'll both return
À escuridão
To the darkness





Авторы: Jorge Palma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.