Jorge Palma - Junto À Ponte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Palma - Junto À Ponte




Junto À Ponte
Next to the Bridge
Ela contou-me que foi sempre
She told me that she has always been alone
Quando eu lhe falei de amizade
When I told her about friendship
Que muitos homens lhe usaram o corpo
That many men have used her body
Desde não sei que idade
Since I don't know how long
Como gostava de os acariciar
How she liked to caress them
De cada vez que eles vinham
Every time they came
Pela noite, estremecendo devagarinho
At night, trembling quietly
Pela noite, estremecendo devagarinho
At night, trembling quietly
Quando eles partiam de manhã
When they left in the morning
Bebia à solidão de um trago
Drank to solitude in one gulp
Comprava o dia com pouco dinheiro
Bought the day with little money
Que o seu amor não é pago
That her love is not paid
Tu que duvidas da sua verdade
You who doubt her truth
Assenta o lugar e a hora
Sit down and tell me the place and time
Porque amanhã ela vai estar à tua espera
Because tomorrow she will be waiting for you
Amanhã ela vai estar à tua espera
Tomorrow she will be waiting for you
Tu que foste traído, tu que atraiçoaste
You who were betrayed, you who betrayed
Tu que deixaste cair aquilo em que acreditaste
You who let go of what you believed in
Tu desesperado, que andas a monte
You desperate one, who walks the mountains
Não faltes ao teu encontro
Don't miss your date
Amanhã, ao fim da tarde
Tomorrow, at the end of the afternoon
Junto à ponte
Next to the bridge
Amanhã, ao fim da tarde
Tomorrow, at the end of the afternoon
Junto à ponte
Next to the bridge
Leva o corpo e leva a dor
Take your body and your pain
Não esqueças os teus desejos
Don't forget your desires
violento se acaso
Be violent if you happen to be
Te amedrontarem os seus beijos
If you are frightened by her kisses
Mas não te faças rogado
But don't be begged
É por ti que ela espera
She is waiting for you
Vai, corre ao seu encontro
Go, run to meet her
Amanhã, ao fim da tarde
Tomorrow, at the end of the afternoon
Junto à ponte
Next to the bridge
Amanhã, ao fim da tarde
Tomorrow, at the end of the afternoon
Junto à ponte
Next to the bridge





Авторы: Jorge Palma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.