Текст и перевод песни Jorge Palma - Minha senhora da solidão - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha senhora da solidão - Live
My lady of solitude - Live
Minha
senhora
da
solidão
My
lady
of
solitude
Minha
senhora
das
dores
My
lady
of
sorrows
Quanto
tempo
falta
para
te
ver
sorrir
How
long
until
I
see
you
smile
Quantas
misérias
ainda
vais
exibir
How
much
misery
will
you
still
display
Quanto
tempo
mais
vou
ter
de
te
ouvir
queixar?
How
much
longer
will
I
have
to
hear
you
complain?
Minha
senhora
da
solidão
My
lady
of
solitude
Vê
como
o
sol
brilha
hoje
Look
how
the
sun
is
shining
today
Odeio
ver-te
sempre
de
luto
I
hate
to
see
you
always
in
mourning
Gostava
de
ver
o
teu
olhar
enxuto
I'd
like
to
see
your
gaze
dry
De
descobrir
alguma
graça
no
teu
andar
To
discover
some
grace
in
your
walk
O
teu
crucifixo
não
me
ilumina
Your
crucifix
does
not
enlighten
me
E
o
teu
sacrificio
não
me
pode
fazer
bem
And
your
sacrifice
cannot
do
me
any
good
Não
é
bom
para
ninguém
It
is
not
good
for
anyone
Hum,
não
ajudas
ninguém...
Um,
you
do
not
help
anyone...
Minha
senhora
da
solidão
My
lady
of
solitude
Minha
senhora
dos
prantos
My
lady
of
tears
Tens
um
"ai"
encravado
na
boca
You
have
an
"ouch"
stuck
in
your
mouth
Que
dia
após
dia
te
sufoca
That
suffocates
you
day
after
day
Precisas
de
bem
mais
que
uma
simples
oração
You
need
much
more
than
a
simple
prayer
Minha
senhora
da
solidão
My
lady
of
solitude
Minha
senhora
das
culpas
My
lady
of
guilt
Tenho
que
evitar
o
teu
contágio
I
have
to
avoid
your
contagion
Não
quero
saber
mais
do
teu
naufrágio
I
do
not
want
to
know
more
about
your
shipwreck
A
praia
esteve
sempre
ao
alcance
da
tua
mão
The
beach
has
always
been
within
reach
E
o
teu
crucifixo
não
me
ilumina
And
your
crucifix
does
not
enlighten
me
O
teu
sacrifício
não
me
pode
fazer
bem
Your
sacrifice
cannot
do
me
any
good
Não
é
bom
para
ninguém
It
is
not
good
for
anyone
Na-na-na,
não
ajudas
ninguém...
Na-na-na,
you
do
not
help
anyone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.