Jorge Palma - Minha Senhora Da Solidão - перевод текста песни на немецкий

Minha Senhora Da Solidão - Jorge Palmaперевод на немецкий




Minha Senhora Da Solidão
Meine Dame Der Einsamkeit
Minha senhora da solidão
Meine Dame der Einsamkeit
Minha senhora das dores
Meine Dame der Schmerzen
Quanto tempo falta para te ver sorrir
Wie lange noch, bis ich dich lächeln sehe
Quantas misérias ainda vais exibir
Wie viel Elend wirst du noch zur Schau stellen
Quanto tempo mais
Wie viel länger noch
Vou ter de te ouvir queixar?
Muss ich dich klagen hören?
Minha senhora da solidão
Meine Dame der Einsamkeit
como o sol brilha hoje
Sieh, wie die Sonne heute scheint
Odeio ver-te sempre de luto
Ich hasse es, dich immer in Trauer zu sehen
Gostava de ver o teu olhar enxuto
Ich möchte deinen Blick trocken sehen
De descobrir alguma graça no teu andar
Etwas Anmut in deinem Gang entdecken
O teu crucifixo não me ilumina
Dein Kruzifix erleuchtet mich nicht
E o teu sacrificio não me pode fazer bem
Und dein Opfer kann mir nicht guttun
Não é bom para ninguém
Es ist für niemanden gut
Hum! Não ajudas ninguém
Hm! Du hilfst niemandem
Minha senhora da solidão
Meine Dame der Einsamkeit
Minha senhora dos prantos
Meine Dame der Klagen
Tens um ai encravado na boca
Du hast ein "Ach" im Mund stecken
Que dia após dia te sufoca
Das dich Tag für Tag erstickt
Precisas de bem mais que uma simples oração
Du brauchst weit mehr als ein einfaches Gebet
Minha senhora da solidão
Meine Dame der Einsamkeit
Minha senhora das culpas
Meine Dame der Schuldgefühle
Tenho que evitar o teu contágio
Ich muss deine Ansteckung vermeiden
Não quero saber mais do teu naufrágio
Ich will nichts mehr von deinem Schiffbruch wissen
A praia esteve sempre ao alcance da tua mão
Der Strand war immer in Reichweite deiner Hand
O teu crucifixo não me ilumina
Dein Kruzifix erleuchtet mich nicht
E o teu sacrifício não me pode fazer bem
Und dein Opfer kann mir nicht guttun
Não é bom para ninguém
Es ist für niemanden gut
Hum! Não ajudas ninguém
Hm! Du hilfst niemandem
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!
Ha-ha-ha, ha-ha!





Авторы: Jorge Palma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.