Текст и перевод песни Jorge Palma - Olá (Cá estamos nós outra vez) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olá (Cá estamos nós outra vez) - Live
Hello (Here We Are Again) - Live
Sempre
apanhaste
o
tal
comboio
You
always
catch
that
train
Eu
já
perdi
dois
ou
tres
I've
already
missed
two
or
three
Entre
o
osseo
e
as
esquinas
Between
the
bones
and
the
corners
Ganhei
o
vicio
da
estrada
I've
developed
a
vice
for
the
road
Neste
outra
encruzilhada
At
this
other
crossroads
Talvez
agora
a
coisa
dé
Maybe
now
things
will
work
out
O
passado
foi
á
história
The
past
is
history
Cá
estamos
nós
outra
vez
Here
we
are
again
Conheço
a
tua
cara
I
recognize
your
face
Mas
não
sei
o
teu
nome
But
I
don't
know
your
name
Escrevo
já
aqui
I'll
write
it
here
Nao
sei
o
qué
arroba
ponto
com
I
don't
know
what
at
sign
dot
com
Eu
vou-te
reencontrar
I'll
meet
you
again
N
bar
de
estação
At
the
bar
at
the
station
Ou
talvez
quando
perder
mais
um
avião
Or
maybe
when
I
miss
another
flight
O
barco
vai
de
saida
The
ship
is
leaving
Tu
estás
tão
bronzeada
You're
so
tanned
é
tão
bom
ver-te
assim
It's
so
good
to
see
you
like
this
Ardendo
tão
queimada
So
beautifully
burned
Eu
quero
reencontrar-te
I
want
to
meet
you
again
Noutra
esquina
qualquer
At
another
random
corner
Sem
saber
o
teu
nome
Without
knowing
your
name
Se
ainda
és
mulher
If
you're
still
a
woman
Quero
reconhecer-te
I
want
to
recognize
you
E
beber
um
café
And
have
a
coffee
Dizer-te
de
onde
venho
Tell
you
where
I'm
from
E
perguntar-te
porque
And
ask
you
why
Sorrir-te
cá
do
fundo
Smile
at
you
from
the
bottom
of
my
heart
E
subir
os
degraus
And
climb
the
steps
Eu
quero
dar-te
um
beijo
I
want
to
kiss
you
A
cinquenta
e
tal
graus
At
fifty
something
degrees
Sempre
apanhaste
o
tal
comboio
You
always
catch
that
train
Eu
já
perdi
dois
ou
tres
I've
already
missed
two
or
three
Entre
o
osseo
e
as
esquinas
Between
the
bones
and
the
corners
Ganhei
o
vicio
da
estrada
I've
developed
a
vice
for
the
road
Neste
outra
encruzilhada
At
this
other
crossroads
Talvez
agora
a
coisa
dé
Maybe
now
things
will
work
out
O
passado
foi
á
história
The
past
is
history
Cá
estamos
nós
outra
vez
Here
we
are
again
Cá
estamos
nós
outra
vez...
Here
we
are
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.