Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarto minguante
Abnehmendes Viertel
Não
quero
ficar
atrás
na
competição
Ich
will
im
Wettbewerb
nicht
zurückbleiben
Mas
a
luta
é
feroz
Aber
der
Kampf
ist
hart
Parte
o
coração
Es
bricht
das
Herz
Por
vezes
vou
desistir
considero
os
porquês
Manchmal
will
ich
aufgeben,
ich
bedenke
die
Gründe
Mas
são
mais
os
senãos
Aber
es
gibt
mehr
Widerstände
Fica
pra
a
outra
vez
Das
bleibt
für
ein
anderes
Mal
E
às
vezes
entro
numa
espécie
de
transe
Und
manchmal
falle
ich
in
eine
Art
Trance
Se
ao
menos
isto
desse
um
bom
romance
Wenn
dies
wenigstens
einen
guten
Roman
ergäbe
Meu
deus,
tenho
tanto
frio
Mein
Gott,
mir
ist
so
kalt
Acendo
mais
um
cigarro,
é
preciso
esquecer
Ich
zünde
noch
eine
Zigarette
an,
man
muss
vergessen
O
que
não
correu
bem
Was
nicht
gut
lief
Dar
o
barço
a
torcer
Nachgeben
Acorro
ao
telefone
que
estava
a
chamar
Ich
eile
zum
Telefon,
das
klingelte
Mas
ninguém
respondeu
Aber
niemand
hat
geantwortet
Era
alguém
a
brincar
Es
war
jemand,
der
einen
Scherz
machte
E
os
olhos
batem
numa
fotografia
Und
meine
Augen
fallen
auf
ein
Foto
Há
algum
tempo
que
eu
já
não
me
via
Ich
hatte
mich
schon
eine
Weile
nicht
mehr
gesehen
É
pá,
eu
já
fui
assim
Mann,
so
war
ich
mal
Esborracho
o
meu
nariz
de
encontro
à
vidraça
Ich
drücke
meine
Nase
gegen
die
Scheibe
Da
janela
do
quarto
Des
Zimmerfensters
Fico
a
ver
quem
passa
Ich
schaue,
wer
vorbeigeht
E
enquanto
o
dia
mergulha
na
escuridão
Und
während
der
Tag
in
die
Dunkelheit
taucht
Ouço
alguém
a
falar
Höre
ich
jemanden
sprechen
É
a
televisão
Es
ist
der
Fernseher
E
saio
de
casa
em
busca
de
calor
Und
ich
verlasse
das
Haus
auf
der
Suche
nach
Wärme
Vou
ver
se
encontro
o
meu
sentido
de
humor
Ich
werde
sehen,
ob
ich
meinen
Sinn
für
Humor
finde
Estou
claustrofóbico
em
mim
Ich
bin
klaustrophobisch
in
mir
selbst
Quarto
minguante
Abnehmendes
Viertel
Quarto
minguante
Abnehmendes
Viertel
Quarto
minguante
Abnehmendes
Viertel
Quarto
minguante
Abnehmendes
Viertel
Quarto
minguante
Abnehmendes
Viertel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.