Текст и перевод песни Jorge Palma - Yoggi pijama - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoggi pijama - Live
Yoggi pajamas - Live
Buscando
sem
saber
bem
o
quê
Looking
without
knowing
what
Perdido
como
quem
não
vê
Lost
like
a
person
who
does
not
see
Calado
como
quem
não
tem
resposta
pra
quem
o
chama
Quiet
like
a
person
that
doesn't
have
an
answer
for
the
person
that
calls
them
Desesperado,
como
quem
por
ter
medo
da
desilusão
não
ama
Desperate,
as
someone
who
is
afraid
of
disappointment
and
doesn't
love
Se
deixas
apagar
a
chama,
estás
virado
para
o
desastre
If
you
let
the
flame
go
out,
you're
in
for
a
disaster
Como
uma
vela
sem
mastro
Like
a
candle
without
a
mast
Ou
um
barco
sem
leme
Or
a
boat
without
a
rudder
Condenado
a
andar
à
toa
conforme
o
vento
lhe
dá
Condemned
to
wander
aimlessly
as
the
wind
blows
Ao
sabor
da
corrente
At
the
mercy
of
the
current
Olha
que
andar
ao
deus
dará
nunca
foi
coisa
boa
Beware
that
going
wherever
the
wind
blows
has
never
been
a
good
thing
Quebrando
os
seus
ossos
na
rua
Breaking
your
bones
on
the
street
Fugindo
da
verdade
nua
Fleeing
from
the
naked
truth
Como
se
abrir
as
portas
ao
Mundo
fosse
uma
coisa
obscena
As
if
opening
the
doors
to
the
world
were
an
obscene
thing
Desencontrado
como
quem
por
ter
medo
da
foz
o
rio
condena
Mismatched
like
a
person
who
condemns
the
river
because
they
are
afraid
of
the
mouth
Se
deixas
apagar
a
chama,
estás
virado
para
o
desastre
If
you
let
the
flame
go
out,
you're
in
for
a
disaster
Como
uma
vela
sem
mastro
Like
a
candle
without
a
mast
Ou
um
barco
sem
leme
Or
a
boat
without
a
rudder
Condenado
a
andar
à
toa
conforme
o
vento
lhe
dá
Condemned
to
wander
aimlessly
as
the
wind
blows
Ao
sabor
da
corrente
At
the
mercy
of
the
current
Olha
que
andar
ao
deus
dará
nunca
foi
coisa
boa
Beware
that
going
wherever
the
wind
blows
has
never
been
a
good
thing
E
já
que
nós
nunca
estamos
sós
And
since
we
are
never
alone
Vamos
lá
desatar
os
nós
Let's
go
untie
the
knots
E
vamos
lá
chegar
inteiros,
onde
quer
que
a
vida
nos
leve
And
let's
arrive
whole,
wherever
life
takes
us
Enquanto
é
tempo
While
there's
still
time
Deixa
ver
esse
sorriso,
que
isso
torna
a
pena
mais
leve
Let
me
see
that
smile,
it
makes
the
pain
lighter
Se
deixas
apagar
a
chama,
estás
virado
para
o
desastre
If
you
let
the
flame
go
out,
you're
in
for
a
disaster
Como
uma
vela
sem
mastro
Like
a
candle
without
a
mast
Ou
um
barco
sem
leme
Or
a
boat
without
a
rudder
Condenado
a
andar
à
toa
conforme
o
vento
lhe
dá
Condemned
to
wander
aimlessly
as
the
wind
blows
Ao
sabor
da
corrente
At
the
mercy
of
the
current
Olha
que
andar
ao
deus
dará
nunca
foi
coisa
boa
Beware
that
going
wherever
the
wind
blows
has
never
been
a
good
thing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Palma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.