Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acércate
un
poquito
más
Komm
ein
bisschen
näher
Y
olvídate
de
los
demás
Und
vergiss
die
anderen
Y
ve
pensando
a
tus
amigas
que
les
dirás
Und
überleg
dir,
was
du
deinen
Freundinnen
sagen
wirst
Y
baila
como
si
esta
noche
Und
tanze,
als
ob
wir
heute
Nacht
Estuviéramos
solos
alleine
wären
Que
es
eso
tan
rico
de
eso
quiero
yo
Was
ist
das
so
Leckeres,
davon
will
ich
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll
No
sé
qué
decir
esta
vez
Ich
weiß
nicht,
was
ich
diesmal
sagen
soll
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Dime
por
dónde
empiezo
para
hacerte
entender
Sag
mir,
wo
ich
anfangen
soll,
damit
du
verstehst
Que
solo
quiero
un
besito
Dass
ich
nur
einen
kleinen
Kuss
will
Ven
que
yo
solamente
quiero
estar
contigo
Komm,
denn
ich
will
nur
bei
dir
sein
Ven
que
las
noches
si
no
están
son
un
castigo
Komm,
denn
die
Nächte
ohne
dich
sind
eine
Strafe
Donde
quieras
ir
vas
a
estar
mejor
conmigo
Wo
auch
immer
du
hingehst,
mit
mir
wirst
du
besser
dran
sein
Cuando
tú
bailas
me
muero
Wenn
du
tanzt,
sterbe
ich
Tu
cuerpecito
yo
quiero
Deinen
kleinen
Körper
will
ich
Eres
pura
candela
Du
bist
pures
Feuer
La
mujer
que
me
desvela
Die
Frau,
die
mich
wach
hält
Cuando
tú
bailas
me
muero
Wenn
du
tanzt,
sterbe
ich
Siento
que
me
quemo
Ich
fühle,
wie
ich
verbrenne
Un
poquito
más
y
yo
siento
que
llego
al
cielo
Ein
bisschen
mehr
und
ich
fühle,
wie
ich
den
Himmel
erreiche
Que
es
eso
tan
bueno
de
eso
quiero
yo
Was
ist
das
so
Gutes,
davon
will
ich
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll
No
sé
qué
decir
esta
vez
Ich
weiß
nicht,
was
ich
diesmal
sagen
soll
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Dime
por
dónde
empiezo
para
hacerte
entender
Sag
mir,
wo
ich
anfangen
soll,
damit
du
verstehst
Que
solo
quiero
un
besito
Dass
ich
nur
einen
kleinen
Kuss
will
Y
es
que
tu
boquita
a
mi
me
está
volviendo
loco
Und
dein
Mund
macht
mich
verrückt
Y
tu
piel
me
quema
cada
vez
yo
la
toco
Und
deine
Haut
verbrennt
mich
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
berühre
Si
mi
corazón
te
siente
arma
un
alboroto
Wenn
mein
Herz
dich
spürt,
gibt
es
einen
Aufruhr
Tremendo
terremoto
Ein
gewaltiges
Erdbeben
Cuando
tú
bailas
me
muero
Wenn
du
tanzt,
sterbe
ich
Tu
cuerpecito
yo
quiero
Deinen
kleinen
Körper
will
ich
Eres
pura
candela
Du
bist
pures
Feuer
La
mujer
que
me
desvela
Die
Frau,
die
mich
wach
hält
Cuando
tú
bailas
me
muero
Wenn
du
tanzt,
sterbe
ich
Siento
que
me
quemo
Ich
fühle,
wie
ich
verbrenne
Un
poquito
más
y
yo
siento
que
llego
al
cielo
Ein
bisschen
mehr
und
ich
fühle,
wie
ich
den
Himmel
erreiche
Que
es
eso
tan
bueno
de
eso
quiero
yo
Was
ist
das
so
Gutes,
davon
will
ich
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll
No
sé
que
decir
esta
vez
Ich
weiß
nicht,
was
ich
diesmal
sagen
soll
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Dime
por
dónde
empiezo
para
hacerte
entender
Sag
mir,
wo
ich
anfangen
soll,
damit
du
verstehst
Y
baila
como
si
esta
noche
Und
tanze,
als
ob
wir
heute
Nacht
Estuviéramos
solos
alleine
wären
Que
es
eso
tan
rico
de
eso
quiero
yo
Was
ist
das
so
Leckeres,
davon
will
ich
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
(Music
Hit
Factory)
(Music
Hit
Factory)
(Jorge
Ramón)
(Jorge
Ramón)
(Dame
un
besito)
(Gib
mir
einen
kleinen
Kuss)
Dame
dame
un
kiss
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Dame
dame
un
beso
Gib
mir,
gib
mir
einen
Kuss
Que
hoy
yo
te
confieso
Denn
heute
gestehe
ich
dir
Dime
por
dónde
empiezo
para
hacerte
entender
Sag
mir,
wo
ich
anfangen
soll,
damit
du
verstehst
Que
solo
quiero
un
besito
Dass
ich
nur
einen
kleinen
Kuss
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Lopez Cendros, Diego Vanegas Londono, Carlos Andres Alcaraz Gomez, Juan Ignacio Monsalve Peral
Альбом
Un Kiss
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.