Jorge Rojas - Cambiar de Vida - перевод текста песни на немецкий

Cambiar de Vida - Jorge Rojasперевод на немецкий




Cambiar de Vida
Das Leben ändern
Un camino sin salida
Ein Weg ohne Ausgang
Un amor que ya se va
Eine Liebe, die schon geht
Una herida siempre abierta
Eine immer offene Wunde
Que no deja de sangrar
Die nicht aufhört zu bluten
Se cerraron tantas puertas
So viele Türen haben sich geschlossen
Es difícil continuar
Es ist schwer weiterzumachen
Y marchita la esperanza
Und die Hoffnung verwelkt
Es momento de cambiar
Es ist Zeit für eine Veränderung
No hay razón para quedarse
Es gibt keinen Grund zu bleiben
Nada queda por aquí
Hier ist nichts mehr übrig
Es mejor cambiar el rumbo
Es ist besser, den Kurs zu ändern
Ya no quiero vivir así
Ich will nicht mehr so leben
Llegó la hora de cambiarlo todo
Die Zeit ist gekommen, alles zu ändern
Dejar atrás lo que no pudo ser
Zurückzulassen, was nicht sein konnte
Llenar el alma de ilusiones nuevas
Die Seele mit neuen Hoffnungen füllen
Cambiar el aire para después
Frischen Wind für das, was kommt
Perder el miedo a lo desconocido
Die Angst vor dem Unbekannten verlieren
Confiar en uno y mantener la fe
In sich selbst vertrauen und den Glauben bewahren
Para crecer hay que cambiar de vida
Um zu wachsen, muss man sein Leben ändern
Volver a nacer
Wiedergeboren werden
No he dejado de intentarlo
Ich habe nicht aufgehört, es zu versuchen
Pero pienso que ésta vez
Aber ich denke, dieses Mal
He luchado hasta el cansancio
Habe ich bis zur Erschöpfung gekämpft
Y me cuesta estar de pie
Und es fällt mir schwer, aufrecht zu stehen
El sabor de la derrota
Der Geschmack der Niederlage
Dice que hay que mejorar
Sagt, dass man sich verbessern muss
Ver mis sueños derrumbarse
Meine Träume einstürzen zu sehen
Es momento de cambiar
Ist Zeit für eine Veränderung
No hay razón para quedarse
Es gibt keinen Grund zu bleiben
Nada queda por aquí
Hier ist nichts mehr übrig
Es mejor cambiar el rumbo
Es ist besser, den Kurs zu ändern
Ya no quiero vivir así
Ich will nicht mehr so leben
Llegó la hora de cambiarlo todo
Die Zeit ist gekommen, alles zu ändern
Dejar atrás lo que no pudo ser
Zurückzulassen, was nicht sein konnte
Llenar el alma de ilusiones nuevas
Die Seele mit neuen Hoffnungen füllen
Cambiar el aire para después
Frischen Wind für das, was kommt
Perder el miedo a lo desconocido
Die Angst vor dem Unbekannten verlieren
Confiar en uno y mantener la fe
In sich selbst vertrauen und den Glauben bewahren
Para crecer hay que cambiar de vida
Um zu wachsen, muss man sein Leben ändern
Volver a nacer
Wiedergeboren werden
Llegó la hora de cambiarlo todo
Die Zeit ist gekommen, alles zu ändern
Dejar atrás lo que no pudo ser
Zurückzulassen, was nicht sein konnte
Llenar el alma de ilusiones nuevas
Die Seele mit neuen Hoffnungen füllen
Cambiar el aire para después
Frischen Wind für das, was kommt
Perder el miedo a lo desconocido
Die Angst vor dem Unbekannten verlieren
Confiar en uno y mantener la fe
In sich selbst vertrauen und den Glauben bewahren
Para crecer hay que cambiar de vida
Um zu wachsen, muss man sein Leben ändern
Volver a nacer
Wiedergeboren werden
Para crecer hay que cambiar de vida
Um zu wachsen, muss man sein Leben ändern
Volver a nacer
Wiedergeboren werden
Para crecer hay que cambiar de vida
Um zu wachsen, muss man sein Leben ändern
Volver a nacer
Wiedergeboren werden





Авторы: Caril Paura, Jorge Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.