Текст и перевод песни Jorge Rojas - De Eso Se Trata
De Eso Se Trata
Об этом и речь
Empezaron
los
años
a
dejar
su
marca
Годы
стали
оставлять
свой
след
Y
no
son
más
que
huellas
de
esta
realidad
Это
всего
лишь
отпечатки
этой
реальности
Y
poco
a
poco,
cambia
de
color
mi
alma
И
понемногу,
душа
меняет
цвет
Y
hasta
me
sobra
a
veces
la
serenidad
И
иногда
мне
даже
не
хватает
спокойствия
Empezaron
los
años
a
quitarme
culpas
Годы
начали
снимать
с
меня
вину
Y
voy
detrás
de
toda
la
felicidad
И
я
иду
за
всем
счастьем
Estoy
jugando
el
juego
de
mi
propia
vida
Я
играю
в
игру
своей
собственной
жизни
Donde
la
apuesta
es
perder
para
ganar
Где
ставка
- проиграть,
чтобы
выиграть
De
eso
se
trata,
de
equivocarse
Вот
об
этом
и
речь,
ошибаться
Y
de
perder
el
miedo
y
no
querer
salvarse
И
терять
страх
и
не
желать
спасаться
De
eso
se
trata
la
vida
misma
Вот
об
этом
и
речь,
о
самой
жизни
De
mil
veces
errar,
y
luego,
perdonarse
О
тысяче
ошибок
и
умении
потом
прощать
себя
Y
descubrirse
pariendo
versos
А
потом
обнаруживать
себя,
родящим
строки
Que
a
nadie
llegan,
si
por
dentro
estás
desierto
Которые
никому
не
нужны,
если
внутри
пустота
Poner
la
cara,
creerse
muerto
para
nacer
de
nuevo
Показывать
свое
лицо,
верить,
что
умер,
чтобы
снова
родиться
En
cada
madrugada
С
каждым
рассветом
Empezaron
los
años
a
tomar
distancia
Годы
начали
отделять
Entre
el
alma
y
la
piel,
esta
piel
que
se
irá
Душу
от
тела,
которое
исчезнет
Mientras
el
tiempo
pasa,
uno
se
vuelve
simple
Когда
время
идет,
становишься
проще
Y
mira
la
belleza,
aún
en
la
oscuridad
И
видишь
красоту,
даже
в
темноте
De
eso
se
trata,
de
equivocarse
Вот
об
этом
и
речь,
ошибаться
Y
de
perder
el
miedo
y
no
querer
salvarse
И
терять
страх
и
не
желать
спасаться
De
eso
se
trata
la
vida
misma
Вот
об
этом
и
речь,
о
самой
жизни
De
mil
veces
errar
y
luego
perdonarse
О
тысяче
ошибок,
и
умении
потом
прощать
себя
Y
descubrirse
pariendo
versos
А
потом
обнаруживать
себя,
родящим
строки
Que
a
nadie
llegan,
si
por
dentro
estás
desierto
Которые
никому
не
нужны,
если
внутри
пустота
Poner
la
cara,
creerse
muerto
para
nacer
de
nuevo
Показывать
свое
лицо,
верить,
что
умер,
чтобы
снова
родиться
Sin
maquillaje
ni
color
Без
макияжа
и
краски
Es
el
camino
de
existir
Это
путь
нашего
бытия
De
eso
se
trata
el
milagro
de
vivir
Вот
об
этом
и
речь,
о
чуде
жизни
De
eso
se
trata,
de
equivocarse
Вот
об
этом
и
речь,
ошибаться
Y
de
perder
el
miedo
y
no
querer
salvarse
И
терять
страх
и
не
желать
спасаться
De
eso
se
trata
la
vida
misma
Вот
об
этом
и
речь,
о
самой
жизни
De
mil
veces
errar
y
luego
perdonarse
О
тысяче
ошибок
и
умении
потом
прощать
себя
Y
descubrirse
pariendo
versos
И
обнаруживать
себя,
родящим
строки
Que
a
nadie
llegan,
si
por
dentro
estás
desierto
Которые
никому
не
нужны,
если
внутри
пустота
Poner
la
cara,
creerse
muerto
para
nacer
de
nuevo
Показывать
свое
лицо,
верить,
что
умер,
чтобы
снова
родиться
En
cada
madrugada
С
каждым
рассветом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Isabel Saavedra Pouchard
Альбом
Hoy
дата релиза
22-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.