Текст и перевод песни Jorge Rojas - Demasiado Tarde
Demasiado Tarde
Слишком Поздно
Te
debo
confesar
no
quiero
estar
así
Должен
признаться,
я
не
хочу
быть
таким
Tan
lejos
de
tus
sentimientos
Так
далеко
от
твоих
чувств
Lo
cierto
es
que
crei
que
iba
a
volver
Правда
в
том,
что
я
думал,
что
вернусь
Y
no
debí
dejarte
ir
И
не
должен
был
отпускать
тебя
Pero
he
caído
en
la
torpeza
Но
я
совершил
глупость
Suponiendo
que
era
sólo
para
mi
Предполагая,
что
ты
была
только
моей
Me
diste
muchos
más
de
lo
que
imaginé
Ты
дала
мне
гораздо
больше,
чем
я
мог
представить
Tus
tiempos
y
todas
tus
pasiones
Свое
время
и
всю
свою
страсть
Cansada
de
esperar
de
un
gesto
de
mi
amor
Устав
ждать
от
меня
хоть
капли
любви
Termina
alejándote
Ты
решила
уйти
Te
quise
mientras
tu
me
amabas
Я
любил
тебя,
пока
ты
любила
меня
Y
contigo
siento
que
me
equivoque
И
с
тобой
я
чувствую,
что
ошибся
Si
yo
pudiera
volver
el
tiempo
atrás
Если
бы
я
мог
вернуть
время
назад
Y
amarte
como
me
has
amado
И
любить
тебя
так,
как
ты
любила
меня
Pero
he
tenido
que
perderte
Но
мне
пришлось
потерять
тебя
Pera
saber
que
duele
más
Чтобы
понять,
что
больнее
всего
La
culpa
de
tener
tu
olvido
Вина
за
твое
забвение
El
amor
que
siento
y
no
te
puedo
dar
Любовь,
которую
я
чувствую,
но
не
могу
тебе
дать
Y
ahora
que
no
está
no
deja
de
pensar
А
теперь,
когда
тебя
нет,
я
не
перестаю
думать
En
todo
lo
que
no
te
he
dado
Обо
всем,
что
я
тебе
не
дал
En
la
manera
que
llegamos
al
final
О
том,
как
мы
пришли
к
концу
Y
vivo
recordandote
И
я
живу,
вспоминая
тебя
Por
los
te
quiero
que
he
callado
Из-за
несказанных
слов
любви
Me
quedo
tu
ausencias
reprochandome
Меня
упрекает
твое
отсутствие
Entiendo
que
perdí
la
posiblidad
Я
понимаю,
что
потерял
возможность
De
estar
contigo
y
me
arrepiento
Быть
с
тобой,
и
я
сожалею
Lametos
tanto
que
tuviera
que
partir
Мне
так
жаль,
что
тебе
пришлось
уйти
Con
la
tristeza
y
el
dolor
С
грустью
и
болью
Al
ver
que
se
moría
el
sueño
Видя,
как
умирает
наша
мечта
Cuando
me
tuviste
que
decir
adiós
Когда
тебе
пришлось
сказать
мне
прощай
Si
yo
pudiera
volver
el
tiempo
atrás
Если
бы
я
мог
вернуть
время
назад
Y
amarte
como
me
has
amado
И
любить
тебя
так,
как
ты
любила
меня
Pero
he
tenido
que
perderte
Но
мне
пришлось
потерять
тебя
Pera
saber
que
duele
más
Чтобы
понять,
что
больнее
всего
La
culpa
de
tener
tu
olvido
Вина
за
твое
забвение
El
amor
que
siento
y
no
te
puedo
dar
Любовь,
которую
я
чувствую,
но
не
могу
тебе
дать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Jorge Rojas, Silvia Marina Mugica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.