Текст и перевод песни Jorge Rojas - La Batalla
No
olvides
mis
besos
Не
забывай
моих
поцелуев
Que
no
ha
nacido
quien
te
bese
como
yo
Еще
не
родился
тот,
кто
поцелует
тебя
так,
как
я
No
hay
un
segundo
que
me
aparte
Нет
ни
секунды,
чтобы
я
оторвался
De
tus
labios
delirantes
От
твоих
восхитительных
губ
De
las
ganas
de
tenerte
junto
a
mí
От
желания
быть
рядом
с
тобой.
A
veces
la
ausencia
Иногда
отсутствие
Hace
que
todo
alrededor
se
vuelva
gris
Заставляет
все
вокруг
становиться
серым
Por
eso
dices
que
el
olvido
Поэтому
ты
говоришь,
что
забвение
Ha
cerrado
los
caminos
Закрыло
все
пути
Que
no
hay
huellas
que
me
lleven
hacia
ti
Что
нет
следов,
которые
приведут
меня
к
тебе
Voy
a
pensar
que
tú
me
extrañas
como
yo
Я
буду
думать,
что
ты
скучаешь
по
мне
так
же,
как
и
я
Que
esas
palabras
no
han
salido
de
tu
voz
Что
эти
слова
не
вышли
из
твоих
уст
Que
tú
me
esperas
como
espero
Что
ты
ждешь
меня,
как
и
я
жду
тебя
Que
me
amas
como
quiero
Что
ты
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
La
distancia
no
le
gana
al
corazón
Расстояние
не
победит
сердце
Voy
a
pedirle
al
cielo
que
ilumine
nuestro
amor
Я
попрошу
небо
осветить
нашу
любовь
Voy
a
cruzar
el
puente
que
sostiene
la
ilusión
Я
перейду
мост,
поддерживающий
иллюзию
Voy
a
escribir
en
cada
orilla
un
acta
que
confirma
Я
напишу
на
каждом
берегу
акт,
подтверждающий
Que
gana
la
batalla
el
corazón
Что
в
битве
побеждает
сердце
Voy
a
pedirle
a
un
ángel
que
te
cure
del
dolor
Я
попрошу
ангела
исцелить
тебя
от
боли
Voy
a
matar
de
fuerzas
que
soporten
este
adiós
Я
наберусь
сил,
чтобы
пережить
это
прощание
Voy
a
pedirte
que
resistas,
nos
espera
un
nuevo
día
Я
попрошу
тебя
выстоять,
нас
ждет
новый
день
No
importa
lo
que
diga
la
razón
Неважно,
что
говорит
разум
Voy
a
volver
por
ti,
voy
a
volver
Я
вернусь
за
тобой,
я
вернусь
Te
juro
que
vuelvo
Клянусь,
что
вернусь
Antes
que
el
tiempo
nos
detenga
la
canción
Прежде
чем
время
остановит
нашу
песню
Que
nos
cantamos
al
oído
al
compás
de
los
latidos
Которую
мы
пели
друг
другу
в
такт
наших
сердцебиений
Y
mi
alma
solo
rima
con
tu
voz.
И
моя
душа
находит
отклик
только
в
твоем
голосе.
Voy
a
pensar
que
tú
me
extrañas
como
yo
Я
буду
думать,
что
ты
скучаешь
по
мне
так
же,
как
и
я
Que
esas
palabras
no
han
salido
de
tu
voz
Что
эти
слова
не
вышли
из
твоих
уст
Que
tú
me
esperas
como
espero
Что
ты
ждешь
меня,
как
и
я
жду
тебя
Que
me
amas
como
quiero
Что
ты
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя
La
distancia
no
le
gana
al
corazón
Расстояние
не
победит
сердце
Voy
a
pedirle
al
cielo
que
ilumine
nuestro
amor
Я
попрошу
небо
осветить
нашу
любовь
Voy
a
cruzar
el
puente
que
sostiene
la
ilusión
Я
перейду
мост,
поддерживающий
иллюзию
Voy
a
escribir
en
cada
orilla
un
acta
que
confirma
Я
напишу
на
каждом
берегу
акт,
подтверждающий
Que
gana
la
batalla
el
corazón
Что
в
битве
побеждает
сердце
Voy
a
pedirle
a
un
ángel
que
te
cure
del
dolor
Я
попрошу
ангела
исцелить
тебя
от
боли
Voy
a
matar
de
fuerzas
que
soporten
este
adiós
Я
наберусь
сил,
чтобы
пережить
это
прощание
Voy
a
pedirte
que
resistas,
nos
espera
un
nuevo
día
Я
попрошу
тебя
выстоять,
нас
ждет
новый
день
No
importa
lo
que
diga
la
razón
Неважно,
что
говорит
разум
Voy
a
volver
por
ti,
voy
a
volver
Я
вернусь
за
тобой,
я
вернусь
Voy
a
volver
por
ti,
voy
a
volver.
Я
вернусь
за
тобой,
я
вернусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Oscar Carabajal, Roberto Ternavasio
Альбом
Hoy
дата релиза
21-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.