Текст и перевод песни Jorge Rojas - La Yapa
Una
joya
para
mi
Драгоценность
для
меня
Es
el
sabor
de
tus
besos
Это
вкус
твоих
поцелуев
Se
caen
del
propio
peso
Они
падают
под
своей
тяжестью
Pero
no
llegan
al
fin
Но
не
долетают
до
конца
Y
prefieres
presumir
И
ты
предпочитаешь
хвастаться
Teniéndome
preso.
Держа
меня
в
плену.
Estoy
convencido
que
Я
уверен,
что
Tus
ojos
brillan
de
verme
Твои
глаза
сияют,
когда
ты
видишь
меня
Y
no
puedo
convencerme
И
я
не
могу
убедить
себя
Porque
me
dijiste
ayer
Потому
что
ты
сказала
мне
вчера
Que
habrá
una
primera
vez
Что
будет
первая
ночь
Mañana
con
suerte.
Завтра,
если
повезет.
Yo
quiero
sin
ofender
Я
хочу,
не
обижая,
Decirte
que
andas
uvita
Сказать
тебе,
что
ты
нежная
El
corazón
te
palpita
Сердце
твое
бьется
Tan
sólo
de
suponer
Только
от
мысли
Que
te
pediré
otra
vez
Что
я
снова
попрошу
Me
des
la
yapita.
Дать
мне
приданое.
No
entiendo
porqué
razón
Не
понимаю,
почему
Tu
corazón
se
me
escapa
Твое
сердце
ускользает
от
меня
Y
tu
boquita
me
mata
И
твой
ротик
меня
убивает,
Cuando
me
dices
que
no
Когда
ты
говоришь
мне
нет
Que
aparte
del
corazón
Что
помимо
сердца
Te
pido
la
yapa.
Я
прошу
тебя
о
приданом.
No
soy
pretencioso,
amor
Я
не
назойлив,
любовь
моя
Pero
porqué
me
lastimas
Но
почему
ты
причиняешь
мне
боль
Adentro
llevo
una
espina
Внутри
у
меня
шип
Que
me
dobla
el
corazón
Который
рвет
мое
сердце
Si
la
yapa
es
la
ilusión
Если
приданое
- это
иллюзия
De
toda
mi
vida.
Всю
мою
жизнь.
A
veces
me
da
a
pensar
Иногда
я
думаю
Que
vos
te
hacés
la
rogada
Что
ты
притворяешься
жеманницей
Mi
ruego
no
tiene
entrada
Моя
мольба
не
находит
отклика
Te
hacés
la
de
no
escuchar
Ты
притворяешься,
что
не
слышишь
Que
ya
en
tramo
final
Что
на
финишной
прямой
La
yapa
no
es
nada.
Приданое
- это
ничто.
Para
poder
aflojar
Чтобы
смягчиться
Y
comprender
que
no
miento
И
понять,
что
я
не
лгу
De
mis
labios
juramentos
Клятвы
моих
уст
Quizá
tenga
que
escuchar
Возможно,
тебе
придется
послушать
Sino
tendré
que
esperar
Иначе
мне
придется
ждать
Hasta
el
casamiento.
До
свадьбы.
No
entiendo
porqué
razón
Не
понимаю,
почему
Tu
corazón
se
me
escapa
Твое
сердце
ускользает
от
меня
Y
tu
boquita
me
mata
И
твой
ротик
меня
убивает,
Cuando
me
dices
que
no
Когда
ты
говоришь
мне
нет
Que
aparte
del
corazón
Что
помимо
сердца
Te
pido
la
yapa.
Я
прошу
тебя
о
приданом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noemi Cristina Laspiur, Jorge Raul Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.