Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Memoria
Ohne Erinnerung
Vuelves
ahora
que
encontré
la
calma
Du
kommst
zurück,
jetzt
wo
ich
Ruhe
gefunden
habe
Tantos
años
con
tu
ausencia
y
hoy
me
dices
So
viele
Jahre
deiner
Abwesenheit
und
heute
sagst
du
mir
Que
me
amas
Dass
du
mich
liebst
Sabes,
aún
no
entiendo
tu
partida
Weißt
du,
ich
verstehe
deinen
Abschied
immer
noch
nicht
Cuando
vi
que
te
marchabas,
yo
sentí
Als
ich
sah,
wie
du
gingst,
fühlte
ich
Que
me
moría,
que
me
moría
Dass
ich
starb,
dass
ich
starb
Nada
me
guardé,
te
di
mi
alma
Ich
habe
nichts
zurückgehalten,
ich
gab
dir
meine
Seele
Hace
tanto
que
me
faltas
Du
fehlst
mir
schon
so
lange
Y
hoy
me
dices
que
me
amas
Und
heute
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst
Todo
lo
que
soy
quedó
en
tus
manos
Alles,
was
ich
bin,
blieb
in
deinen
Händen
Lo
que
tengo
te
lo
he
dado
Was
ich
habe,
habe
ich
dir
gegeben
Por
amor,
en
cada
paso
Aus
Liebe,
bei
jedem
Schritt
Y
vuelves,
y
otra
vez
beso
tus
labios
Und
du
kommst
zurück,
und
wieder
küsse
ich
deine
Lippen
Que
me
embriagan
y
me
dicen
Die
mich
berauschen
und
mir
sagen
Que
me
olvide
del
pasado
Dass
ich
die
Vergangenheit
vergessen
soll
Sabes
esto
de
volver
a
verte
Weißt
du,
dieses
dich
Wiedersehen
Y
saber
que
con
el
tiempo
Und
zu
wissen,
dass
mit
der
Zeit
No
he
dejado
de
quererte
Ich
nicht
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben
Tuyo
como
lo
es
tu
propia
sombra
Dein,
wie
dein
eigener
Schatten
es
ist
Una
vez
te
di
mi
vida
Einst
gab
ich
dir
mein
Leben
Escribiendo
nuestra
historia
Als
wir
unsere
Geschichte
schrieben
Mía
fuiste
al
fin
como
las
hojas
Mein
warst
du
schließlich
wie
die
Blätter
Que
se
mueren
en
otoño
Die
im
Herbst
sterben
Y
regresan
sin
memoria
Und
ohne
Erinnerung
zurückkehren
Sin
memoria
Ohne
Erinnerung
Sin
memoria
se
quedó
Ohne
Erinnerung
blieb
Nada
me
guardé,
te
di
mi
alma
Ich
habe
nichts
zurückgehalten,
ich
gab
dir
meine
Seele
Hace
tanto
que
me
faltas
Du
fehlst
mir
schon
so
lange
Y
hoy
me
dices
que
me
amas
Und
heute
sagst
du
mir,
dass
du
mich
liebst
Todo
lo
que
soy
quedó
en
tus
manos
Alles,
was
ich
bin,
blieb
in
deinen
Händen
Lo
que
tengo
te
lo
he
dado
Was
ich
habe,
habe
ich
dir
gegeben
Por
amor,
en
cada
paso
Aus
Liebe,
bei
jedem
Schritt
Y
vuelves,
y
otra
vez
beso
tus
labios
Und
du
kommst
zurück,
und
wieder
küsse
ich
deine
Lippen
Que
me
embriagan
y
me
dicen
Die
mich
berauschen
und
mir
sagen
Que
me
olvide
del
pasado
Dass
ich
die
Vergangenheit
vergessen
soll
Sabes
esto
de
volver
a
verte
Weißt
du,
dieses
dich
Wiedersehen
Y
saber
que
con
el
tiempo
Und
zu
wissen,
dass
mit
der
Zeit
No
he
dejado
de
quererte
Ich
nicht
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben
Tuyo
como
lo
es
tu
propia
sombra
Dein,
wie
dein
eigener
Schatten
es
ist
Una
vez
te
di
mi
vida
Einst
gab
ich
dir
mein
Leben
Escribiendo
nuestra
historia
Als
wir
unsere
Geschichte
schrieben
Mía
fuiste
al
fin
como
las
hojas
Mein
warst
du
schließlich
wie
die
Blätter
Que
se
mueren
en
otoño
Die
im
Herbst
sterben
Y
regresan
sin
memoria
Und
ohne
Erinnerung
zurückkehren
Sin
memoria
Ohne
Erinnerung
Sin
memoria
se
quedó
Ohne
Erinnerung
blieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rojas Jorge Raul, Quevedo Juan Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.