Jorge Rojas - Vuelvo - перевод текста песни на немецкий

Vuelvo - Jorge Rojasперевод на немецкий




Vuelvo
Ich kehre zurück
Eso e'
So ist es
A ve' Salta
Auf geht's, Salta
Todo el mundo
Alle zusammen
Eso es
So ist es
Va
Los
¡Bailando, bailando!
Tanzen, tanzen!
Vuelvo
Ich kehre zurück
De conversar con las estrellas de mi pueblo
Vom Gespräch mit den Sternen meines Dorfes
A donde voy cuando me falta algún consejo
Wohin ich gehe, wenn mir ein Rat fehlt
A donde puedo ver pasar
Wo ich vorbeiziehen sehen kann
Toda mi vida del principio hasta el final
Mein ganzes Leben vom Anfang bis zum Ende
Vuelvo
Ich kehre zurück
Porque después de tanto amar y ser querido
Weil ich, nachdem ich so viel geliebt habe und geliebt wurde
No me podía resignar a ser olvido
Mich nicht damit abfinden konnte, vergessen zu sein
Llegó la hora de escapar
Die Zeit kam zu entkommen
A tanta oscuridad
So viel Dunkelheit
Sabes más que nunca tengo ganas
Du weißt, mehr als je zuvor habe ich Lust
De soñar con el mañana, de vivir
Vom Morgen zu träumen, zu leben
Vuelvo, porque siento que me amas
Ich kehre zurück, weil ich fühle, dass du mich liebst
Y el calor de tu mirada
Und die Wärme deines Blicks
Me devuelve la esperanza, la alegría y el amor
Gibt mir die Hoffnung, die Freude und die Liebe zurück
Vuelvo, con la espiga de mis sueños
Ich kehre zurück, mit der Ähre meiner Träume
A buscar tus sentimientos
Um deine Gefühle zu suchen
Ser un río en el desierto
Ein Fluss in der Wüste zu sein
Y habitar tu corazón
Und dein Herz zu bewohnen
Y dice
Und er sagt
Eso e'
So ist es
Vuelvo
Ich kehre zurück
Como quien dice de la noche a la mañana
Wie man sagt, über Nacht
Y traigo flores para ti recién cortadas
Und ich bringe frisch geschnittene Blumen für dich
Porque este nuevo comenzar
Weil dieser neue Anfang
Jamás tendrá final
Niemals ein Ende haben wird
Sabes más que nunca tengo ganas
Du weißt, mehr als je zuvor habe ich Lust
De soñar con el mañana, de vivir
Vom Morgen zu träumen, zu leben
Vuelvo, porque siento que me amas
Ich kehre zurück, weil ich fühle, dass du mich liebst
Y el calor de tu mirada
Und die Wärme deines Blicks
Me devuelve la esperanza, la alegría y el amor
Gibt mir die Hoffnung, die Freude und die Liebe zurück
Vuelvo, con la espiga de mis sueños
Ich kehre zurück, mit der Ähre meiner Träume
A buscar tus sentimiento'
Um deine Gefühle zu suchen
Ser un río en el desierto
Ein Fluss in der Wüste zu sein
Y habitar tu corazón
Und dein Herz zu bewohnen
Y habitar tu corazón
Und dein Herz zu bewohnen
Y habitar tu corazón
Und dein Herz zu bewohnen
Y habitar tu corazón
Und dein Herz zu bewohnen
(Mi amor)
(Meine Liebe)
(Mi amor)
(Meine Liebe)
(Rojas)
(Rojas)
(Ole, ole, ole, ole Jorge, Jorge)
(Ole, ole, ole, ole Jorge, Jorge)
(Ole, ole, ole)
(Ole, ole, ole)





Авторы: Juan Roberto Ternavasio, Jorge Raul Rojas, Mario Alfredo Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.