Текст и перевод песни Jorge Roman - Hasta que volvamos a vernos
Hasta que volvamos a vernos
До встречи
Él
no
te
cuida
así
como
yo
Он
не
позаботится
о
тебе
так
же,
как
я
Pero
no
quiero
una
relación
Но
я
не
хочу
отношений
A
mí
me
gusta
lo
que
me
das
Мне
нравится
то,
что
ты
мне
даешь
Pero
no
puedo
ir
más
allá
Но
я
не
могу
зайти
дальше
Te
soy
sincero
Я
буду
честен
с
тобой
No
es
el
momento
Сейчас
не
время
Y
a
mí
me
gusta
hacértelo
más
А
мне
нравится
делать
тебе
еще
лучше
Así
que
hoy
no
des
marcha
atrás
Так
что
сегодня
не
отступай
Te
llevo
lejos
Я
не
спешу
Lo
hacemos
lento
Мы
все
сделаем
не
спеша
Hasta
que
volvamos
a
vernos
До
встречи
De
tu
vida
luego
ya
vemos
А
о
том,
что
будет
дальше,
подумаем
потом
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
Hasta
que
volvamos
a
vernos
До
встречи
Y
que
nos
comamos
a
besos
И
пусть
мы
поцелуемся
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
(Solo
pensaremos
en
hoy)
(Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне)
(Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy)
(Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне)
Te
miro
y
pienso
que
no
hay
nadie
más
Смотрю
на
тебя
и
думаю,
что
нет
никого
лучше
Tú
y
yo
con
ganas
hasta
reventar
Мы
с
тобой
жаждем
и
будоражим
друг
друга
Soy
como
ves,
uno
entre
cien
Я
такой
же,
как
и
все
Si
quieres
me
avisas
y
vemos
qué
hacer
Если
захочешь,
дай
мне
знать,
и
мы
посмотрим,
что
делать
Mira,
niña
bonita
Послушай,
милая
Nada
más
verte
mi
cuerpo
se
excita
От
одной
твоей
улыбки
мое
тело
воспламеняется
Y
mira,
niña
bonita
И
послушай,
милая
Y
a
mí
me
gusta
lo
que
me
das
Мне
нравится
то,
что
ты
мне
даешь
Así
que
hoy
no
des
marcha
atrás
Так
что
сегодня
не
отступай
Te
llevo
lejos
Я
не
тороплюсь
Lo
hacemos
lento
Мы
все
сделаем
не
спеша
Hasta
que
volvamos
a
vernos
До
встречи
De
tu
vida
luego
ya
vemos
А
о
том,
что
будет
дальше,
подумаем
потом
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
Hasta
que
volvamos
a
vernos
До
встречи
Y
que
nos
comamos
a
besos
И
пусть
мы
поцелуемся
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
Solo
pensaremos
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
Solo
pensaremos
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
A
mí
me
gusta
lo
que
me
das
Мне
нравится
то,
что
ты
мне
даешь
Él
no
te
cuida
así
como
yo
Он
не
позаботится
о
тебе
так
же,
как
я
Pero
no
quiero
una
relación
Но
я
не
хочу
отношений
Y
hasta
que
volvamos
a
vernos
И
до
встречи
De
tu
vida
luego
ya
vemos
А
о
том,
что
будет
дальше,
подумаем
потом
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
Hasta
que
volvamos
a
vernos
До
встречи
Y
que
nos
comamos
a
besos
И
пусть
мы
поцелуемся
Solo
pensaremos
en
hoy,
en
hoy,
en
hoy
Будем
думать
только
о
сегодняшнем
дне
En
hoy,
en
hoy,
en
hoy
О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне
Mira,
niña
bonita
Послушай,
милая
Nada
más
verte
mi
cuerpo
se
excita
От
одной
твоей
улыбки
мое
тело
воспламеняется
Y
mira,
niña
bonita
И
послушай,
милая
(En
hoy,
en
hoy,
en
hoy)
(О
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне,
о
сегодняшнем
дне)
Yo
quiero
hacértelo
una
vez
más
Я
хочу
сделать
это
снова
(Y
otra
vez
más,
y
otra
vez
más)
(И
снова,
и
снова)
(Hasta
que
volvamos
a
vernos)
(До
встречи)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Feito, Jorge Roman, Juan Ewan, Nuria Azzouzi, Rosa Martínez, Victoria Riba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.