Jorge Roman - Tú no lo sabes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge Roman - Tú no lo sabes




Tú no lo sabes
You Don't Know
Llevo tanto tiempo
I've been for so long
Tanto
So long
Llevo tanto tiempo loco por ti
I've been crazy about you for so long
Llevo tanto tiempo encerrado en
I've been locked up inside myself for so long
Y aunque no lo sabes, yo sigo aquí
And even though you don't know, I'm still here
Me estoy muriendo de amor por ti
I'm dying of love for you
Y ahora poco a poco, que todo es de verdad
And now, little by little, I know it's all true
Tengo tantos besos de esos que pueden quemar
I have so many kisses, the kind that can burn
No importa si está bien, no importa si está mal
It doesn't matter if it's right, it doesn't matter if it's wrong
Lo que importa es lo que siento
What matters is what I feel
no lo sabes
You don't know
Me estás jodiendo poco a poco y no lo sabes
You're messing with me little by little and you don't know it
Tu amor me está volviendo loco y no lo sabes
Your love is driving me crazy and you don't know it
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes
But you don't know
Estás jugando con el fuego y no lo sabes
You're playing with fire and you don't know it
No te convencí pero casi
I didn't convince you, but almost
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes
But you don't know
no lo sabes
You don't know
no lo sabes, eh
You don't know it, eh
¿Quién va a apagar el fuego?
Who's going to put out the fire?
Que se ha encendido en
That has ignited inside me
¿Quién va a llenar tu cama?
Who's going to fill your bed?
¿De besos al dormir?
With kisses as you sleep?
¿Quién va a respirar sobre tu ombligo?
Who's going to breathe on your belly button?
(¿Quién?)
(Who?)
¿Quién nos cuidará el corazón herido?
Who will take care of our wounded hearts?
Y se me nota, me pierde en tu boca
And it shows, you make me lose myself in your mouth
Si me miras pero no me tocas (Dime cómo)
If you look at me but you don't touch me (Tell me how)
¿Cómo puedes hacerme tal cosa?
How can you do this to me?
no lo sabes
You don't know
Me estás jodiendo poco a poco y no lo sabes
You're messing with me little by little and you don't know it
Tu amor me está volviendo loco y no lo sabes
Your love is driving me crazy and you don't know it
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes
But you don't know
Estás jugando con el fuego y no lo sabes
You're playing with fire and you don't know it
No te convencí pero casi
I didn't convince you, but almost
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes (No, no)
But you don't know (No, no)
no lo sabes, no
You don't know, no
Y esta mierda ya no te coloca
And this shit doesn't affect you anymore
Y esta mierda ya no te coloca
And this shit doesn't affect you anymore
Lo que no te mata te hace más fuerte
What doesn't kill you makes you stronger
Lo que no se cae, no se pierde
What doesn't fall, doesn't get lost
Y esta mierda ya no te coloca
And this shit doesn't affect you anymore
Y esta mierda ya no te coloca (No, no)
And this shit doesn't affect you anymore (No, no)
(No te coloca, no)
(Doesn't affect you, no)
(No te coloca, no)
(Doesn't affect you, no)
no lo sabes
You don't know
Me estás jodiendo poco a poco y no lo sabes
You're messing with me little by little and you don't know it
Tu amor me está volviendo loco y no lo sabes
Your love is driving me crazy and you don't know it
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes
But you don't know
Estás jugando con el fuego y no lo sabes
You're playing with fire and you don't know it
No te convencí pero casi
I didn't convince you, but almost
Te quiero para mí, yo mataría por ti
I want you for myself, I would kill for you
Pero no lo sabes (No lo sabes)
But you don't know (You don't know it)
Pero no lo sabes, no (No lo sabes, no)
But you don't know, no (You don't know it, no)
Pero no lo sabes, no (No lo sabes, no lo sabes)
But you don't know, no (You don't know it, you don't know it)
no lo sabes, no (Tú no lo sabes, no)
You don't know, no (You don't know, no)





Авторы: Juan Luis Suarez Garrido, David Feito Rodriguez, Adrian Rodriguez Martinez, Jorge Roman Lacambra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.