Текст и перевод песни Jorge Santacruz Y Su Grupo Quinto Elemento - 100 Casquillos
100
casquillos
en
el
suelo
mi
cuerno
fue
descargado
100
гильз
на
полу,
мой
рог
опустел
La
pistola
ya
la
traigo
aquí
en
la
mano.
Пистолет
вот
тут
в
моей
руке.
La
venganza
esta
en
mi
mente
y
el
coraje
esta
Месть
в
моем
уме,
а
отвага
En
sangre
y
una
pechera
en
mi
cuerpo
pa'
cuidarme.
В
крови
и
бронежилете
на
моем
теле,
чтобы
защитить
себя.
Soy
tranquilo
y
buena
gente
cuando
suena
5-7
Я
спокоен
и
добр,
когда
звучит
5-7
Pero
siempre
estoy
en
1 pal
combate.
Но
я
всегда
готов
к
бою.
No
me
puedo
confiar
ni
de
mi
propia
sombra
Я
не
могу
доверять
даже
своей
собственной
тени
El
gobierno
y
los
contrarios
ya
quieren
dormir
tranquilos
Правительство
и
враги
хотят
спать
спокойно
Pero
no
los
deja
mi
cuerno
de
chivo.
Но
мой
рог
козла
не
дает
им
этого.
Aparte
nunca
ando
solo
siempre
traigo
a
mis
muchachos
Кроме
того,
я
никогда
не
хожу
один,
всегда
беру
с
собой
своих
парней
Con
la
pechera
tatuada
bien
alerta
y
bien
armados.
С
бронежилетами,
татуированными
на
груди,
настороже
и
хорошо
вооруженными.
Siempre
con
tiro
arriba
el
dedo
en
el
gatillo
Всегда
с
пулей
наверху,
палец
на
спусковом
крючке
Siempre
frente
a
la
muerte
listo
pa'
defenderme
Всегда
перед
лицом
смерти,
готов
защищаться
De
cualquier
enemigo.
От
любого
врага.
Una
granada
en
el
aire
y
mi
súper
suena
y
suena
Граната
в
воздухе,
и
мой
калибр
трещит
Ya
tengo
otro
cargador
abastecido.
У
меня
уже
новый
заряженный
магазин.
El
blindaje
resistiendo
el
ataque
del
contrario
Броня
выдерживает
атаку
противника
Y
el
apoyo
ya
llego
pa'
atacarnos.
И
подкрепление
уже
прибыло,
чтобы
атаковать
нас.
Saca
un
calibre
50,
R15
encapuchados
Доставай
калибр
50,
R15
в
масках
Todos
vestidos
de
negro
y
una
bazuca
colgando
Все
в
черном
и
базука
на
плече
Y
el
rostro
tienen
reflejado
al
diablo.
И
на
их
лицах
отражение
дьявола.
Siempre
con
tiro
arriba
el
dedo
en
el
gatillo
Всегда
с
пулей
наверху,
палец
на
спусковом
крючке
Siempre
frente
a
la
muerte
listo
pa'
defenderme
Всегда
перед
лицом
смерти,
готов
защищаться
De
cualquier
enemigo.
От
любого
врага.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Valdez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.