Текст и перевод песни Jorge Santacruz - Scarface Renacido
Scarface Renacido
Возрожденный Scarface
Son
cinco
las
reglas
para
el
peligro
Пять
правил
для
опасности,
Cinco
calaveras
las
que
dan
prestigio
Пять
черепов,
что
дают
престиж.
Son
cinco
razones
y
no
es
cuento
chino
Пять
причин,
и
это
не
сказки,
No
va
a
perdonarles
oigan
lo
que
digo
Он
не
простит,
слушай,
что
я
говорю.
Siete
pecados
son
los
capitales
Семь
смертных
грехов,
Y
un
punto
intermedio
que
marca
el
calibre
И
золотая
середина,
что
определяет
калибр.
El
que
entra
no
sale
así
es
el
equipo
Кто
входит,
тот
не
выходит,
такова
команда.
Quien
esta
conmigo
quien
no,
no
me
sirve
Кто
со
мной,
тот
со
мной,
кто
нет
– не
нужен
мне.
Díganme
ahora
quiero
gente
al
tiro
Скажите
мне
сейчас,
мне
нужны
люди
наготове,
Lealtad
con
los
jefes,
o
son
enemigos
Верность
боссам,
или
вы
враги.
En
pocos
años
se
ha
ganado
un
sitio
За
несколько
лет
он
завоевал
себе
место,
Un
atleta
entrenado
el
deporte
su
oficio
Тренированный
атлет,
спорт
– его
ремесло.
Muy
bien
disfrazado,
camoflage
deportivo
Хорошо
замаскированный,
спортивный
камуфляж,
Ha
ido
paso
a
paso,
Scarface
Renacido
Он
шел
шаг
за
шагом,
Возрожденный
Scarface.
Lo
ven
con
pechera
y
radios
encubierto
Вы
видите
его
в
бронежилете
и
с
рацией,
скрытого,
Impacta
su
presencia
al
verlo
de
negro
Его
присутствие
впечатляет,
когда
он
в
черном.
Armas
de
gran
lujo
importadas
de
oriente
Роскошное
оружие,
импортированное
с
Востока,
Algunas
de
Europa
cinco
punto
siete
Некоторые
из
Европы,
пять
и
семь.
Puro
soldado
de
generación
Чистокровный
солдат
своего
поколения,
O
se
esta
con
los
Antrax,
o
se
esta
bien
con
Dios
Или
ты
с
Antrax,
или
ты
с
Богом.
Luche
con
ganas
pa
ser
de
provecho
Я
боролся
изо
всех
сил,
чтобы
быть
полезным,
Nunca
busque
fama
tan
solo
respeto
Никогда
не
искал
славы,
только
уважения.
Por
algo
se
empieza
y
todos
ya
lo
saben
С
чего-то
нужно
начинать,
и
все
это
знают,
Yo
vengo
de
abajo
nadie
va
a
contarme
Я
пришел
снизу,
никто
мне
ничего
не
расскажет.
Barrios
peligrosos
plaqueaba
los
muros
Опасные
районы,
я
разрисовывал
стены,
A
veces
solo,
en
pandillas
y
grupos
Иногда
один,
в
бандах
и
группах.
Por
botas
tácticas
cambie
los
converse
На
тактические
ботинки
я
променял
кеды,
Playeras
de
calacas
por
un
uniforme
Футболки
с
черепами
на
униформу.
El
vandalismo
ami
me
llamaban
Вандалом
меня
называли,
Pero
lo
hice
a
un
lado,
y
forme
los
Antrax
Но
я
оставил
это
в
стороне
и
сформировал
Antrax.
La
Gerencia
manda
estamos
a
la
orden
Руководство
командует,
мы
к
вашим
услугам.
Suicida
nos
llaman,
no
esta
mal
el
nombre
Нас
называют
смертниками,
неплохое
имя.
La
mano
del
Niño
sigue
presente
Рука
Эль-Ниньо
все
еще
присутствует,
Con
los
Mayitos
estaré
hasta
la
muerte
С
Маитос
буду
до
смерти.
Un
pókar
de
ases
con
cuatro
de
espadas
Покер
тузов
с
четырьмя
пиками,
El
2 es
la
yuca
con
fuerza
respalda
Двойка
– это
юка,
которая
поддерживает
с
силой.
Changuito
y
Cochera
bastos
de
baraja
Чангито
и
Кочера
– крести
из
колоды,
El
Traka,
el
Seña
y
el
Phoenix
ataca
Трака,
Сенья
и
Феникс
атакуют.
Sin
cesar
las
balas
llenas
de
veneno
Без
остановки
пули,
полные
яда,
El
Comandante
Antrax,
es
el
Quinto
Elemento
Командир
Antrax
– это
Пятый
Элемент.
Chino,
talibanes,
instructores,
estudiantes
Китайцы,
талибы,
инструкторы,
студенты,
Sargentos,
guerreros,
punteros
bastantes
Сержанты,
воины,
множество
наводчиков.
Células
del
virus,
en
uno
al
instante
Клетки
вируса,
в
одном
мгновении,
Somos
un
equipo,
Antrax
incurable
Мы
команда,
неизлечимый
Antrax.
Escuela
de
vida
son
de
carne
y
hueso
Школа
жизни,
они
из
плоти
и
крови,
Viven
día
a
día
no
conocen
miedos
Живут
день
за
днем,
не
знают
страха.
No
miran
pa
tras
lo
hecho
ya
esta
hecho
Не
смотрят
назад,
что
сделано,
то
сделано.
Morir
o
matar,
escojan
su
puesto
Умереть
или
убить,
выбирайте
свое
место.
Aquí
les
mando
otro
proverbio
chino
Вот
вам
еще
одна
китайская
пословица:
Solo
esta
derrotado,
quien
se
da
por
vencido
Побежден
только
тот,
кто
сдается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geovani Cabrera Inzunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.