Текст и перевод песни Jorge Valdez - Andate Con Ella (Tango)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andate Con Ella (Tango)
Go with Her (Tango)
No
te
creas
ser
más
hombre
Don't
you
dare
think
you're
a
better
man
Porque
reaccionás
así,
Because
you're
acting
like
you
are,
Llamala,
andate
con
ella
Call
her,
go
with
her
Que
al
final
te
hará
feliz...
She
will
make
you
happy
in
the
end...
Hacé
lo
que
te
digo,
no
dejes
que
se
vaya
Do
as
I
say,
don't
let
her
leave
No
ves
que
no
hay
derecho
que
la
trates
así,
Can't
you
see
that
you
have
no
right
to
treat
her
that
way,
Bastante
has
torturado
su
amor,
su
fe,
su
alma
You
have
tortured
her
love,
her
faith,
and
her
soul
enough
Llamala,
te
lo
ruego,
haceme
caso
a
mí.
Call
her,
I
beg
you,
listen
to
me.
Por
qué
le
reprochaste,
mil
cosas
que
no
existen
Why
did
you
blame
her,
a
thousand
things
that
don't
exist
Mil
cosas
que
la
gente,
dijeron
por
ahí,
A
thousand
things
that
people,
said
out
there,
Acaso
la
conoces,
acaso
vos
la
viste,
Do
you
know
her,
have
you
seen
her,
No
ves
que
a
vos
te
hacen
Don't
you
see
that
they
are
doing
to
you
Lo
que
me
han
hecho
a
mí.
What
they
did
to
me.
Andate
con
ella,
no
seas
cobarde,
Go
with
her,
don't
be
a
coward,
Llamala
te
pido,
después
será
tarde,
Call
her,
I'm
asking
you,
it
will
be
too
late,
Llenala
de
besos,
de
amor,
de
cariño
Fill
her
with
kisses,
love,
and
affection
No
sea
que
un
día,
después
te
arrepientas
Lest
one
day,
you
regret
it
Y
llores
de
pena
lo
mismo
que
un
niño.
And
cry
with
sorrow
like
a
child.
Llamala
te
digo,
hacelo
por
mí,
Call
her,
I
tell
you,
do
it
for
me,
Y
andate
con
ella
que
serás
feliz.
And
go
with
her,
you'll
be
happy.
Yo
sé
por
experiencia
lo
que
te
están
haciendo,
I
know
from
experience
what
they're
doing
to
you,
Mil
cosas
me
contaban
buscando
la
maldad,
They
told
me
a
thousand
things
in
search
of
evil,
Hacían
de
su
vida,
el
mundo
más
horrendo
They
made
her
life,
the
most
horrible
world
La
gente
me
decía:
¿Por
qué,
por
qué
no
la
dejás?
People
told
me:
Why,
why
don't
you
leave
her?
Y
sin
embargo
hermano,
luché
por
su
cariño
And
yet,
my
brother,
I
fought
for
her
love
Traté
de
comprenderla,
su
vida
me
contó,
I
tried
to
understand
her,
she
told
me
her
life,
Te
juro
por
mis
ojos,
no
estoy
arrepentido
I
swear
by
my
eyes,
I
have
no
regrets
La
quiero
más
que
nunca,
con
todo
el
corazón.
I
love
her
more
than
ever,
with
all
my
heart.
Llamala
te
digo,
hacelo
por
mí
Call
her,
I
tell
you,
do
it
for
me
Y
andate
con
ella,
que
serás
feliz.
And
go
with
her,
you'll
be
happy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Ernesto Dalton, Norberto Horacio Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.