Текст и перевод песни Jorge Valenzuela - No Dejaré
No Dejaré
I Will Not Let You Go
No
es
necesario
que
me
digas
It
is
not
necessary
for
you
to
tell
me
Que
lo
nuestro
va
a
acabar
That
our
relationship
is
going
to
end
Lo
puedo
asegurar
que
I
can
assure
you
that
Todo
aquí
marcha
muy
mal
Everything
here
is
going
very
badly
Entre
celos
y
caprichos
Between
jealousy
and
whims
En
realidad
no
fue
lo
que
ambos
quisimos
In
reality,
it
was
not
what
we
both
wanted
Ya
basta
de
rodeos
Enough
of
the
roundabouts
Lo
tenemos
que
afrontar
We
have
to
face
it
Que
ni
tú
ni
yo
no
torcimos
That
neither
you
nor
I
twisted
El
brazo
ni
bajamos
la
guardia
The
arm
or
lowered
the
guard
Hasta
malas
palabras
Even
bad
words
Dijimos
por
inmadurez
We
said
out
of
immaturity
Mírate
muy
bien
Take
a
good
look
at
yourself
Mírate
también
Take
a
look
at
me
too
Seguimos
de
pie
We
are
still
standing
No
dejaré
que
te
me
vayas
I
will
not
let
you
go
Que
se
acabe
todo
y
tirarlo
al
olvido
For
everything
to
end
and
be
forgotten
No
dejaré
que
hoy
mis
fallas
I
will
not
let
my
mistakes
today
Pongan
nuestro
amor
al
filo
de
un
cuchillo
Put
our
love
on
the
edge
of
a
knife
Porque
te
amo
soy
Be
cause
I
love
you,
I
am
Un
hombre
nuevo
y
te
necesito
A
new
man
and
I
need
you
No
dejaré
que
las
promesas
I
will
not
let
the
promises
Que
juntos
hicimos
vayan
al
infierno
That
we
made
together
go
to
hell
No
dejaré
que
en
un
descuido
I
will
not
let
in
a
careless
moment
Aparten
de
mi
boca
tus
labios
tan
tiernos
Your
tender
lips
be
taken
from
my
mouth
Porque
eres
más
de
lo
que
yo
Because
you
are
more
than
I
Pensaba
y
ahora
lo
entiendo
Thought
and
now
I
understand
Pues
simplemente
eres
tú
a
la
única
Because
you
are
simply
the
only
one
Que
quiero
y
te
lo
voy
a
demostrar
That
I
want
and
I
will
prove
it
to
you
No
dejaré
que
te
me
vayas
I
will
not
let
you
go
Que
se
acabe
todo
y
tirarlo
al
olvido
For
everything
to
end
and
be
forgotten
No
dejaré
que
hoy
mis
fallas
I
will
not
let
my
mistakes
today
Pongan
nuestro
amor
al
filo
de
un
cuchillo
Put
our
love
on
the
edge
of
a
knife
Porque
te
amo
soy
Be
cause
I
love
you,
I
am
Un
hombre
nuevo
y
te
necesito
A
new
man
and
I
need
you
No
dejaré
que
las
promesas
I
will
not
let
the
promises
Que
juntos
hicimos
vayan
al
infierno
That
we
made
together
go
to
hell
No
dejaré
que
en
un
descuido
I
will
not
let
in
a
careless
moment
Aparten
de
mi
boca
tus
labios
tan
tiernos
Your
tender
lips
be
taken
from
my
mouth
Porque
eres
más
de
lo
que
yo
Because
you
are
more
than
I
Pensaba
y
ahora
lo
entiendo
Thought
and
now
I
understand
Pues
simplemente
eres
tú
a
la
única
Because
you
are
simply
the
only
one
Que
quiero
y
te
lo
voy
a
demostrar
That
I
want
and
I
will
prove
it
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Pieragostino, Jorge Valenzuela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.