Jorge Vercilo - Numa Corrente de Verão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jorge Vercilo - Numa Corrente de Verão




Numa Corrente de Verão
В летнем потоке
Vento soprou minha ilusão
Ветер унёс мою иллюзию,
Flor de algodão, meu pensamento
Хлопковый цветок, мою мысль,
Pulou muro, foi embora, looping no ar
Перепрыгнул через стену, улетел, кружась в воздухе,
Numa corrente de verão
В летнем потоке.
Pro ninho de algum pardal, décimo andar
К гнезду какого-то воробья, на десятый этаж,
Pela janela, cai no pêlo
Через окно, упал на шерсть
De um cachorro animado para passer
Развеселого пса, идущего на прогулку.
No ventilador do elevador
На вентилятор лифта,
vai a minha ilusão, flor de algodão
Летит моя иллюзия, цветок из хлопка.
Quase passou carro por cima
Чуть не сбила машина,
Atravessou a rua inteira na contramão
Пересёк всю улицу против движения,
Se estatelou pelas vitrines
Разбился о витрины,
Mais um golpe de ar, vai passear
Ещё один порыв ветра, и он летит,
A tarde inteira para pousar na sua mão
Весь день, чтобы приземлиться на твоей ладони.
Eu não sou de olhar o que passou
Я не из тех, кто смотрит в прошлое,
Nem lamentar o que se foi
Не оплакиваю то, что ушло.
Sou de criar o que será
Я создаю то, что будет.
É como os relógios de Dali
Это как часы Дали,
é como as torres de Galdi
Это как башни Гауди,
Como Brasília para Oscar
Как Бразилиа для Оскара,
Ou no arremesso de um outro Oscar
Или как бросок другого Оскара.
Assim eu vou no vento
Так и я иду на ветер,
Sou uma folha de pensamento
Я - лист мысли,
Einstein andou no tempo
Эйнштейн путешествовал во времени,
Cruzou paredes e rio por dentro
Проходил сквозь стены и реки изнутри.
É, nosso futuro assim será
Да, наше будущее будет таким,
Feito uma escada a se formar
Как лестница, формирующаяся
Por sob os pés de quem sonhar
Под ногами того, кто мечтает,
De quem ousar pensar além
Кто осмеливается мыслить шире.
Eu não sou de olhar o que passou
Я не из тех, кто смотрит в прошлое,
Nem lamentar o que se foi
Не оплакиваю то, что ушло.
Sou de criar o que será
Я создаю то, что будет,
De quem ousar pensar além
Кто осмеливается мыслить шире.





Авторы: Jorge Luiz Sant'anna Vercillo, Marcos Kostenbader Valle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.