Текст и перевод песни Jorge Villamizar - El Millonario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
veo
y
me
siento
I
look
and
feel
Como
un
despojado
Like
a
savage
Como
algo
que
el
viento
Like
the
wind
O
el
mar
arrastrado
Or
the
dragged
sea
Mi
ropa
y
mi
cara
My
clothes
and
my
face
Confunden
a
todos
Confuse
everyone
Incluso
el
espejo
me
ve
de
reojo
Even
the
mirror
looks
at
me
sideways
Los
perros
me
ladran
Dogs
bark
at
me
Los
niños
me
humillan
Children
humiliate
me
Las
chicas
que
pasan
The
girls
who
pass
by
Cambian
de
orilla
Change
lanes
Los
tipos
me
miran
The
mean
guys
stare
at
me
Para
ellos
no
existo
To
them,
I
don't
exist
Y
un
vago
en
el
parque
And
a
bum
in
the
park
Me
roba
la
silla
Steals
the
chair
from
me
Y
lo
peor
de
todo
And
worst
of
all
Es
que
no
pienso
discutir
Is
that
I
don't
want
to
argue
Porque
está
es
la
vida
'Cause,
this
is
the
life
Que
yo
mismo
construí
I
built
all
by
myself
Sin
señora
Without
a
wife
Sin
corbata
Without
a
tie
Sin
chofer
y
Sin
pediatra
Without
a
driver
and
without
a
pediatrician
Y
puedo
volar
con
o
sin
azapata
And
I
can
fly
with
or
without
an
airline
hostess
Gane
una
sábana
y
también
la
libertad
I
got
a
blanket,
and
also
freedom
Pero
es
la
manera
But
that's
the
way
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
I
like
traveling
Sin
exceso
de
equipaje
Without
excess
baggage
Sin
impresionar
a
nadie
Without
impressing
anyone
Talvez
tenga
un
rolex
I
might
have
a
Rolex
Pero
no
lo
traje
But
I
didn't
bring
it
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Aunque
no
lo
crean
Believe
it
or
not
Soy
un
millonario
I'm
a
millionaire
Que
no
nesesita
Who
doesn't
need
to
Mostrar
su
salario
Show
off
his
salary
Algunos
que
saben
Some
who
know
Me
llaman
artista
Call
me
an
artist
Aunque
no
aparesca
Even
though
I
don't
appear
En
ninguna
revista
In
any
magazine
Algunas
mujeres
Some
women
Se
atreven
a
hablarme
Dare
to
talk
to
me
Sera
por
curiosas
Is
it
out
of
curiosity
O
por
masoquistas
Or
are
they
masochists
Despues
de
dos
vueltas
After
two
laps
Me
llaman
cobarde
They
call
me
a
coward
Porque
no
las
dejo
Because
I
don't
let
them
Quedarse
a
mandarme
Stay
to
boss
me
around
Y
lo
peor
de
todo
And
worst
of
all
Es
que
no
pienso
discutir
Is
that
I
don't
want
to
argue
Porque
esta
es
la
vida
'Cause,
this
is
the
life
Que
yo
mismo
construí
I
built
all
by
myself
Sin
señora
Without
a
wife
Sin
corbata
Without
a
tie
Sin
chofer
y
sin
pediatra
Without
a
driver
and
without
a
pediatrician
Y
puedo
volar
con
o
sin
azapata
And
I
can
fly
with
or
without
an
airline
hostess
Gane
una
sabana
I
got
a
blanket
Y
tambien
la
libertad
And
also
freedom
Pero
es
la
manera
But
that's
the
way
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
I
like
traveling
Sin
exceso
de
equipaje
Without
excess
baggage
Sin
impresionar
a
nadie
Without
impressing
anyone
Talvez
tenga
un
rolex
I
might
have
a
Rolex
Pero
no
lo
traje
But
I
didn't
bring
it
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Lara
lara
lara
Gane
una
sábana
y
también
la
libertad
I
got
a
blanket,
and
also
freedom
Pero
es
la
manera
But
that's
the
way
En
que
me
gusta
a
mi
viajar
I
like
traveling
Sin
exceso
de
equipaje
Without
excess
baggage
Sin
impresionar
a
nadie
Without
impressing
anyone
Talvez
tenga
un
rolex
I
might
have
a
Rolex
Pero
no
lo
traje
But
I
didn't
bring
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.