Текст и перевод песни Jorge De Altinho - Petrolina-Juazeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petrolina-Juazeiro
Petrolina-Juazeiro
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
On
the
banks
of
the
São
Francisco,
beauty
was
born,
E
a
natureza
ela
conservou
And
nature
has
preserved
it.
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Jesus
blessed
it
with
his
divine
hand,
Pra
não
morrer
de
saudade
So
that
I
will
not
die
of
longing,
Vou
voltar
pra
Petrolina
I
will
return
to
Petrolina.
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Jesus
blessed
it
with
his
divine
hand,
Pra
não
morrer
de
saudade
So
that
I
will
not
die
of
longing,
Vou
voltar
pra
Petrolina
I
will
return
to
Petrolina.
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
On
the
other
side
of
the
river
is
a
city,
Que
na
minha
mocidade
visitava
todo
dia
Which
in
my
youth
I
visited
every
day.
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
I
crossed
the
bridge,
oh,
what
joy!
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
I
arrived
in
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia.
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
I
crossed
the
bridge,
oh,
what
joy!
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
I
arrived
in
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia.
Hoje
me
lembro
que
no
tempo
de
criança
Today
I
remember
that
in
my
childhood,
Esquisita
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
The
whistle
of
the
train
was
strange
and
frightening,
Mas
achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
But
I
thought
it
was
beautiful
when
the
bridge
was
raised,
O
vapor
passava
num
gostoso
vai-e-vem
The
ship
passed
by
in
a
pleasant
back
and
forth.
Petrolina,
Juazeiro
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Juazeiro,
Petrolina,
Todas
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
I
think
both
are
a
beautiful
thing,
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
I
love
Juazeiro
and
I
adore
Petrolina.
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
I
love
Juazeiro
(and
I
adore
Petrolina),
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
I
love
Juazeiro
(and
I
adore
Petrolina),
Na
margem
do
São
Francisco
nasceu
a
beleza
On
the
banks
of
the
São
Francisco,
beauty
was
born,
E
a
natureza
ela
conservou
And
nature
has
preserved
it.
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Jesus
blessed
it
with
his
divine
hand,
Pra
não
morrer
de
saudade
So
that
I
will
not
die
of
longing,
Vou
voltar
pra
Petrolina
I
will
return
to
Petrolina.
Jesus
abençoou
com
sua
mão
divina
Jesus
blessed
it
with
his
divine
hand,
Pra
não
morrer
de
saudade
So
that
I
will
not
die
of
longing,
Vou
voltar
pra
Petrolina
I
will
return
to
Petrolina.
Do
outro
lado
do
rio
tem
uma
cidade
On
the
other
side
of
the
river
is
a
city,
Que
na
minha
mocidade
eu
visitava
todo
dia
Which
in
my
youth
I
visited
every
day.
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
I
crossed
the
bridge,
oh,
what
joy!
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
I
arrived
in
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia.
Atravessava
ponte,
aí
que
alegria
I
crossed
the
bridge,
oh,
what
joy!
Chegava
em
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia
I
arrived
in
Juazeiro,
Juazeiro
da
Bahia.
Hoje
me
lembro
que
no
tempo
de
criança
Today
I
remember
that
in
my
childhood,
Esquisita
era
a
carranca
e
o
apito
do
trem
The
whistle
of
the
train
was
strange
and
frightening,
Mas
achava
lindo
quando
a
ponte
levantava
But
I
thought
it
was
beautiful
when
the
bridge
was
raised,
O
vapor
passava
num
gostoso
vai-e-vem
The
ship
passed
by
in
a
pleasant
back
and
forth.
Petrolina,
Juazeiro
Petrolina,
Juazeiro,
Juazeiro,
Petrolina
Juazeiro,
Petrolina,
Todas
duas
eu
acho
uma
coisa
linda
I
think
both
are
a
beautiful
thing,
Eu
gosto
de
Juazeiro
e
adoro
Petrolina
I
love
Juazeiro
and
I
adore
Petrolina.
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
I
love
Juazeiro
(and
I
adore
Petrolina),
Eu
gosto
de
Juazeiro
(e
adoro
Petrolina)
I
love
Juazeiro
(and
I
adore
Petrolina),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geraldo Azevedo De Amorim, Antonio Carlos De Morais Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.