Текст и перевод песни Jorge & Mateus - A Hora É Agora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Hora É Agora
The Time Is Now
Aumente
o
som,
Turn
up
the
sound,
Pra
ficar
bom
a
nossa
festa
não
tem
hora
pra
acabar
To
make
it
good,
our
party
has
no
time
to
end
O
teu
sorriso,
abre
as
portas
do
paraíso
Your
smile,
opens
the
doors
of
paradise
Vem
comigo
pra
gente
dançar
Come
with
me,
let's
dance
A
melhor
hora,
sempre
é
agora
The
best
time
is
always
now
E
o
melhor
lugar
é
sempre
onde
você
está
And
the
best
place
is
always
where
you
are
E
a
luz
nunca
se
apaga,
juízo
sempre
acaba
And
the
light
never
goes
out,
reason
always
ends
E
a
nossa
música
vai
começar
And
our
song
will
begin
Paz
e
amor
Peace
and
love
É
o
que
eu
quero
pra
nós
Is
what
I
want
for
us
E
que
nada
nesse
mundo
cale
a
nossa
voz
And
may
nothing
in
this
world
silence
our
voice
Céu
e
mar
e
alguém
para
amar
Sky
and
sea
and
someone
to
love
E
o
arrepio
toda
vez
que
a
gente
se
encontrar
And
the
chills
every
time
we
meet
Nunca
vai
passar,
It
will
never
pass,
Mesmo
quando
o
sol
chegar
Even
when
the
sun
rises
Aumente
o
som,
Turn
up
the
sound,
Pra
ficar
bom
a
nossa
festa
não
tem
hora
pra
acabar
To
make
it
good,
our
party
has
no
time
to
end
O
teu
sorriso,
abre
as
portas
do
paraíso
Your
smile,
opens
the
doors
of
paradise
Vem
comigo
pra
gente
dançar
Come
with
me,
let's
dance
A
melhor
hora,
sempre
é
agora
The
best
time
is
always
now
E
o
melhor
lugar
é
sempre
onde
você
está
And
the
best
place
is
always
where
you
are
E
a
luz
nunca
se
apaga,
juízo
sempre
acaba
And
the
light
never
goes
out,
reason
always
ends
E
a
nossa
música
vai
começar
And
our
song
will
begin
Paz
e
amor
Peace
and
love
É
o
que
eu
quero
pra
nós
Is
what
I
want
for
us
E
que
nada
nesse
mundo
cale
a
nossa
voz
And
may
nothing
in
this
world
silence
our
voice
Céu
e
mar
e
alguém
para
amar
Sky
and
sea
and
someone
to
love
E
o
arrepio
toda
vez
que
a
gente
se
encontrar
And
the
chills
every
time
we
meet
Paz
e
amor
Peace
and
love
É
o
que
eu
quero
pra
nós
Is
what
I
want
for
us
E
que
nada
nesse
mundo
cale
a
nossa
voz
And
may
nothing
in
this
world
silence
our
voice
Céu
e
mar
e
alguém
para
amar
Sky
and
sea
and
someone
to
love
E
o
arrepio
toda
vez
que
a
gente
se
encontrar
And
the
chills
every
time
we
meet
Nunca
vai
passar,
It
will
never
pass,
Mesmo
quando
o
sol
chegar
Even
when
the
sun
rises
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pinocchio, pinochio, renato barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.