Текст и перевод песни Jorge & Mateus - Campeão de Audiência (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campeão de Audiência (Ao Vivo)
Audience Champion (Live)
Pego
muito
mal,
todo
mundo
vendo
I
got
caught
red-handed,
everyone
watching
Eu
pulando
seu
muro
Me
jumping
your
fence
Feito
um
ladrão
atrás
de
um
coração
Like
a
thief
after
a
heart
Que
se
finge
de
surdo
That
pretends
to
be
deaf
Assim
eu
fiquei
de
maluco
That's
how
crazy
I
got
Falando
pra
uma
janela
Talking
to
a
window
Pois
sei,
que
a
minha
paixão
Because
I
know,
that
my
love
Me
escuta
atrás
dela
Listens
to
me
behind
it
Já
é
madrugada
It's
already
dawn
E
eu
acordei
toda
vizinhança
And
I
woke
up
the
whole
neighborhood
Mas
o
bairro
só
dorme
But
the
neighborhood
only
sleeps
Depois
que
o
meu
love
falar
que
me
ama
After
my
love
tells
me
she
loves
me
Pode
jogar
água
fria
You
can
throw
cold
water
Chamar
a
polícia
pra
me
por
em
cana
Call
the
police
to
put
me
in
jail
Que
eu
só
saio
daqui
Because
I'm
only
leaving
here
Se
for
pra
deitar
contigo
na
cama
If
it's
to
lie
with
you
in
bed
E
já
virou
novela,
todo
mundo
torce
pelo
nosso
amor
And
it's
already
a
soap
opera,
everyone's
rooting
for
our
love
Abre
a
janela,
que
a
cidade
toda
já
se
emocionou
Open
the
window,
the
whole
city
is
already
moved
Vem
ficar
comigo,
que
eu
pago
esse
mico,
sua
indiferença
Come
stay
with
me,
I'll
pay
for
this
embarrassment,
your
indifference
Nosso
amor
continua,
aqui
na
sua
rua,
campeão
de
audiência!
Our
love
keeps
going,
here
on
your
street,
audience
champion!
Já
é
madrugada
It's
already
dawn
E
eu
acordei
toda
vizinhança
And
I
woke
up
the
whole
neighborhood
Mas
o
bairro
só
dorme
But
the
neighborhood
only
sleeps
Depois
que
o
meu
love
falar
que
me
ama
After
my
love
tells
me
she
loves
me
Pode
jogar
água
fria
You
can
throw
cold
water
Chamar
a
polícia
pra
me
por
em
cana
Call
the
police
to
put
me
in
jail
Que
eu
só
saio
daqui
Because
I'm
only
leaving
here
Se
for
pra
deitar
contigo
na
cama
If
it's
to
lie
with
you
in
bed
E
já
virou
novela,
todo
mundo
torce
pelo
nosso
amor
And
it's
already
a
soap
opera,
everyone's
rooting
for
our
love
Abre
a
janela,
que
a
cidade
toda
já
se
emocionou
Open
the
window,
the
whole
city
is
already
moved
Vem
ficar
comigo,
que
eu
pago
esse
mico,
sua
indiferença
Come
stay
with
me,
I'll
pay
for
this
embarrassment,
your
indifference
Nosso
amor
continua,
aqui
na
sua
rua,
campeão
de
audiência!
Our
love
keeps
going,
here
on
your
street,
audience
champion!
Todo
mundo
torce
pelo
nosso
amor
Everyone's
rooting
for
our
love
Abre
a
janela,
que
a
cidade
toda
já
se
emocionou
Open
the
window,
the
whole
city
is
already
moved
Vem
ficar
comigo,
que
eu
pago
esse
mico,
sua
indiferença
Come
stay
with
me,
I'll
pay
for
this
embarrassment,
your
indifference
Nosso
amor
continua,
aqui
na
sua
rua,
campeão
de
audiência!.
Our
love
keeps
going,
here
on
your
street,
audience
champion!.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Caliman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.