Jorge & Mateus - Cartaz - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Cartaz - Ao Vivo - Jorge перевод на немецкий




Cartaz - Ao Vivo
Plakat - Live
Pra ela ter esse dia inteiro, nada
Damit sie diesen ganzen Tag hat, nichts
Owh! Nádia, de Brasília tava ontem
Oh! Nádia, aus Brasília war gestern da
Israel, Juliete
Israel, Juliete
Tati, de Aracajú
Tati, aus Aracajú
Sergipe
Sergipe
Fala, Renato
Sag was, Renato
É nóis! Maiara
Wir sind's! Maiara
Muito obrigado, meu amor
Vielen Dank, mein Schatz
Eu sonhei com você, eu quero me deitar
Ich habe von dir geträumt, ich will mich hinlegen
Numa tarde assim, namorar
An einem Nachmittag wie diesem, lieben
Entre o azul do céu e o verde do mar
Zwischen dem Blau des Himmels und dem Grün des Meeres
Tanta coisa linda
So viele schöne Dinge
E amanhã tudo pode acontecer
Und morgen kann alles passieren
Hoje a nossa vida é pequena
Heute ist unser Leben klein
Amanhã tudo pode anoitecer
Morgen kann alles dunkel werden
Se você vem comigo, eu não choro mais
Wenn du mit mir kommst, weine ich nicht mehr
O que eu quero dizer, o teu sorriso atrai
Was ich sagen will, dein Lächeln zieht an
Entre as coisas mais lindas
Unter den schönsten Dingen
Você me prazer, você me cartaz
Du bereitest mir Freude, du gibst mir Plakate
Tudo o que eu preciso
Alles, was ich brauche
E amanhã tudo pode acontecer
Und morgen kann alles passieren
Hoje a nossa vida é pequena
Heute ist unser Leben klein
Amanhã tudo pode anoitecer
Morgen kann alles dunkel werden
Se você vem comigo, eu não choro mais
Wenn du mit mir kommst, weine ich nicht mehr
Mary
Mary
Amanhã tudo pode acontecer
Morgen kann alles passieren
Hoje a nossa vida é pequena
Heute ist unser Leben klein
Amanhã tudo pode anoitecer
Morgen kann alles dunkel werden
Se você vem comigo, eu não choro mais
Wenn du mit mir kommst, weine ich nicht mehr
Mais
Mehr
Mais
Mehr
Mais
Mehr
Mais
Mehr
Fala comigo
Sprich mit mir





Авторы: Fausto Nilo, Francisco Casaverde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.