Jorge & Mateus - Lance Individual - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge & Mateus - Lance Individual




Lance Individual
One Night Stand
namorou, noivou
You've dated, you've been engaged
morou junto, largou
You've lived together, you've broken up
conheci sua mãe
I've met your mother
O seu pai, seu avô
Your father, your grandfather
adotamo um cachorro
We've adopted a dog
teve a senha um do outro
We've had each other's passwords
E não nem pra negar
And there's no denying it
Que os nossos pega é de outro mundo
That our sex is out of this world
Mas a gente tentou de tudo
But we've tried everything
A gente tentou de tudo pra ser um casal
We've tried everything to be a couple
Mas saquei que o nosso lance é individual
But I've realized that our relationship is just a one night stand
na sua, eu na minha, deu saudade? Campainha
You do your thing, I'll do mine, if you miss me? Ring the doorbell
Eu entro no seu quarto, mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life
A gente tentou de tudo pra ser um casal
We've tried everything to be a couple
Mas saquei que o nosso lance é individual
But I've realized that our relationship is just a one night stand
na sua, eu na minha, deu saudade? Campainha
You do your thing, I'll do mine, if you miss me? Ring the doorbell
Eu entro no seu quarto mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life
namorou, noivou
You've dated, you've been engaged
morou junto, largou
You've lived together, you've broken up
conheci sua mãe
I've met your mother
O seu pai, seu avô
Your father, your grandfather
adotamo um cachorro
We've adopted a dog
teve a senha um do outro
We've had each other's passwords
E não nem pra negar
And there's no denying it
Que os nossos pega é de outro mundo
That our sex is out of this world
Mas a gente tentou de tudo
But we've tried everything
A gente tentou de tudo pra ser um casal
We've tried everything to be a couple
Mas saquei que o nosso lance é individual
But I've realized that our relationship is just a one night stand
na sua, eu na minha, deu saudade? Campainha
You do your thing, I'll do mine, if you miss me? Ring the doorbell
Eu entro no seu quarto, mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life
A gente tentou de tudo pra ser um casal
We've tried everything to be a couple
Mas saquei que o nosso lance é individual
But I've realized that our relationship is just a one night stand
na sua, eu na minha, deu saudade? Campainha
You do your thing, I'll do mine, if you miss me? Ring the doorbell
Eu entro no seu quarto, mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life
Eu entro no seu quarto, mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life
Eu entro no seu quarto, mas não entro na sua vida
I'll come into your room, but I won't come into your life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.