Jorge & Mateus - Pergunta Boba (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jorge & Mateus - Pergunta Boba (Ao Vivo)




Pergunta Boba (Ao Vivo)
Silly Question (Live)
Vou começar com uma pergunta boba
I'll start with a silly question
Será que pra gente voltar no tempo
Can we possibly go back in time?
Ultimamente fico mal à toa
I've been feeling bad for no reason lately
Ta sobrando apego faltando entendimento
There's too much attachment and not enough understanding
Me desculpa se eu não entendi
I'm sorry if I didn't understand
Ta demorando pra ficha cair
It's taking me a while to get the picture
Você com esse cabelo preto, sorriso sem jeito
You with that black hair, awkward smile
Foi chegando perto, chegou perto demais
You were getting closer, you got too close
Três ou quatro dias tava tudo tão perfeito
Three or four days everything was so perfect
E os meus problemas eu nem me lembrava mais
And I couldn't even remember my problems anymore
Eu queria você, pensava em você
I only wanted you, I only thought about you
Mas ainda tem coisas pra me arrepender
But there are still things I regret
E eu vou dizer
And I'll tell you
Me arrependi de não ter te abraçado outra vez
I regret not hugging you again
Não ter te beijado uma última vez
Not kissing you one last time
Não ter te olhado outra vez
Not looking at you again
Ficar acordado até depois das 6
Staying awake until after 6
pra ver o sol nascer
Just to see the sun rise
Sonhar os sonhos mais loucos com você
To dream the wildest dreams with you
E eu vou dizer
And I'll tell you
Me arrependi de não ter te abraçado outra vez
I regret not hugging you again
Não ter te beijado uma última vez
Not kissing you one last time
Não ter te olhado outra vez
Not looking at you again
Ficar acordado até depois das 6
Staying awake until after 6
pra ver o sol nascer
Just to see the sun rise
Sonhar os sonhos mais loucos com você
To dream the wildest dreams with you
E eu vou dizer
And I'll tell you
Você com esse cabelo preto, sorriso sem jeito
You with that black hair, awkward smile
Foi chegando perto, chegou perto demais
You were getting closer, you got too close
Três ou quatro dias tava tudo tão perfeito
Three or four days everything was so perfect
E os meus problemas eu nem me lembrava mais
And I couldn't even remember my problems anymore
Eu queria você, pensava em você
I only wanted you, I only thought about you
Mas ainda tem coisas pra me arrepender
But there are still things I regret
E eu vou dizer
And I'll tell you
Me arrependi de não ter te abraçado outra vez
I regret not hugging you again
Não ter te beijado uma última vez
Not kissing you one last time
Não ter te olhado outra vez
Not looking at you again
Ficar acordado até depois das 6
Staying awake until after 6
pra ver o sol nascer
Just to see the sun rise
Sonhar os sonhos mais loucos com você
To dream the wildest dreams with you
E eu vou dizer
And I'll tell you
Me arrependi de não ter te abraçado outra vez
I regret not hugging you again
Não ter te beijado uma última vez
Not kissing you one last time
Não ter te olhado outra vez
Not looking at you again
Ficar acordado até depois das 6
Staying awake until after 6
pra ver o sol nascer
Just to see the sun rise
Sonhar os sonhos mais loucos com você
To dream the wildest dreams with you
E eu vou dizer
And I'll tell you
Quem sabe ainda é tempo
Maybe it's still time
Pode ser a qualquer hora
It could be any time
Me chame em pensamento
Call me in your thoughts
sabe eu vou agora
You know I'm going now
Quem sabe ainda é tempo
Maybe it's still time
Pode ser a qualquer hora
It could be any time
Me chame em pensamento
Call me in your thoughts
sabe eu vou agora
You know I'm going now





Авторы: Nuno Artoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.