Tijolão (Ao Vivo) -
Jorge
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tijolão (Ao Vivo)
Tijolão (Live)
Para
de
postar
as
coisas
Hör
auf,
die
Sachen
zu
posten
Pra
me
convencer
que
você
está
bem,
viu?
Um
mich
davon
zu
überzeugen,
dass
es
dir
gut
geht,
verstehst
du?
Eu
te
conheci
depois
que
a
gente
largou
Ich
habe
dich
erst
nach
unserer
Trennung
kennengelernt
Será
onde
é
que
arrumou
todo
esse
ódio
de
mim?
Woher
hast
du
nur
all
diesen
Hass
auf
mich?
Agora
eu
tô
aqui,
num
bar
de
currutela
Jetzt
sitze
ich
hier,
in
einer
kleinen
Kneipe
Abrindo
cerveja
com
dente
Öffne
Bierflaschen
mit
den
Zähnen
Tentando
te
passar
pra
frente,
quem
dera!
Versuche,
dich
loszuwerden,
wenn
nur!
Por
que
você
não
me
bloqueou?
Warum
hast
du
mich
nicht
blockiert?
Pra
eu
parar
de
chorar
em
cima
da
tela
Damit
ich
aufhöre,
vor
dem
Bildschirm
zu
heulen
Eu
vou
trocar
meu
celular
pra
um
Nokia
tijolão
Ich
tausche
mein
Handy
gegen
ein
Nokia-Telefon
aus
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Das
nur
Nachrichten
schickt
und
anrufen
kann
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Wenn
ich
noch
ein
Video
von
dir
sehe,
ohne
mich,
glücklich
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Ist
mein
Leben
garantiert
am
Ende
Me
mata
não
Bring
mich
nicht
um
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Dieses
Internet
ist
zur
Waffe
in
deiner
Hand
geworden
Eu
vou
trocar
meu
celular
pra
um
Nokia
tijolão
Ich
tausche
mein
Handy
gegen
ein
Nokia-Telefon
aus
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Das
nur
Nachrichten
schickt
und
anrufen
kann
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Wenn
ich
noch
ein
Video
von
dir
sehe,
ohne
mich,
glücklich
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Ist
mein
Leben
garantiert
am
Ende
Me
mata
não
Bring
mich
nicht
um
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Dieses
Internet
ist
zur
Waffe
in
deiner
Hand
geworden
Agora
eu
tô
aqui
num
bar
de
currutela
Jetzt
sitze
ich
hier
in
einer
kleinen
Kneipe
Abrindo
cerveja
com
dente
Öffne
Bierflaschen
mit
den
Zähnen
Tentando
te
passar
pra
frente,
quem
dera!
Versuche,
dich
loszuwerden,
wenn
nur!
Por
que
você
não
me
bloqueou?
Warum
hast
du
mich
nicht
blockiert?
Pra
eu
parar
de
chorar
em
cima
da
tela
Damit
ich
aufhöre,
vor
dem
Bildschirm
zu
heulen
(Quem
sabe
canta,
vai!)
(Wer
kann,
singt
mit!)
Eu
vou
trocar
meu
celular
(pra
um
Nokia
tijolão)
Ich
tausche
mein
Handy
aus
(gegen
ein
Nokia-Telefon)
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Das
nur
Nachrichten
schickt
und
anrufen
kann
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Wenn
ich
noch
ein
Video
von
dir
sehe,
ohne
mich,
glücklich
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tar
por
um
triz
Ist
mein
Leben
garantiert
am
Ende
Me
mata
não
Bring
mich
nicht
um
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Dieses
Internet
ist
zur
Waffe
in
deiner
Hand
geworden
(Eu
vou...)
(Ich
werde...)
Eu
vou
trocar
meu
celular
(pra
um
Nokia
tijolão)
Ich
tausche
mein
Handy
aus
(gegen
ein
Nokia-Telefon)
Que
só
manda
mensagem
e
faz
ligação
Das
nur
Nachrichten
schickt
und
anrufen
kann
Se
eu
ver
mais
um
vídeo
seu,
sem
eu,
sendo
feliz
Wenn
ich
noch
ein
Video
von
dir
sehe,
ohne
mich,
glücklich
Certeza
que
a
minha
vida
vai
tá
por
um
triz
Ist
mein
Leben
garantiert
am
Ende
Me
mata
não
Bring
mich
nicht
um
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Dieses
Internet
ist
zur
Waffe
in
deiner
Hand
geworden
Me
mata
não
Bring
mich
nicht
um
Essa
internet
virou
arma
na
sua
mão
Dieses
Internet
ist
zur
Waffe
in
deiner
Hand
geworden
(Muito
obrigado!)
(Vielen
Dank!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.