JORIS - In all den Augen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JORIS - In all den Augen




In all den Augen
In All Your Eyes
Ich laufe durch die Straßen
I walk through the streets
Ein falsches Lächeln
A fake smile
Er zieht die Spritzer auf und geht
He pops the wheelie and leaves
Vorne an der Brücke
At the bridge up ahead
Fäuste fliegen, leises schluchzen
Fists fly, quiet sobbing
Ziemlich spät
Pretty late
Und ich endlich am Klavier
And I'm finally at the piano
Schreib ein paar Zeilen
Writing a few lines
Letzte Kippe, langer Tag
Last cigarette, long day
Und ja ich weiß, dass das alles nicht so schwer ist
And yes, I know that all this isn't so difficult
Die Wunden, heilt die Zeit
Time heals the wounds
Es wär so leicht es zu verdrängen
It would be so easy to repress it
Und ja ich weiß, dass es irgendwann mal aufhört
And yes, I know that it will end
Doch ich bin jetzt-
But I am now
Ich steige aus der 14
I get off the 14
Grelle Screens, mal wieder 100 Tote irgendwo
Bright screens, another 100 dead somewhere
Ich treff dich auf 'nen Kaffee an der Ecke
I'll meet you for a coffee at the corner
Du kommst lächelnd auf mich zu
You come up to me smiling
Wir reden über gestern
We talk about yesterday
Deine Freunde
Your friends
Doch ich komm längst nicht hinterher
But I can't keep up at all
Ja, ich weiß, dass das alles nicht so schwer ist
Yes, I know that all this isn't so difficult
Die Wunden, heilt die Zeit
Time heals the wounds
Es wär so leicht es zu verdrängen
It would be so easy to repress it
Und ja ich weiß, dass es irgendwann mal aufhört
And yes, I know that it will end
Doch ich bin jetzt-
But I am now
Ich laufe durch die Straßen
I walk through the streets
Find mein Lächeln in all dem Trubel und dem Ton
I find my smile in the madding crowd and the tone
Ich seh so viel Gesichter
I see so many faces
Und in all den Augen so viel Gutes um mich rum
And in all your eyes so much good around me
Ja, ich glaube an das Leben
Yes, I believe in life
Doch bin ich ehrlich, hab ich trotzdem Angst vorm Tod
But to be honest, I'm still afraid of death
Doch ich bin jetzt-
But I am now





Авторы: Joris Buchholz, Maximilian Hesselbarth, Niko Stegmiller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.