Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All of This (Major League Djz Remix)
All das hier (Major League Djz Remix)
Where
did
your
fate
go?
Wo
ist
dein
Schicksal
hin?
Was
I
just
to
fall
on
my
own?
Sollte
ich
einfach
alleine
fallen?
If
this
room
was
full
of
lies
Wenn
dieser
Raum
voller
Lügen
war,
Is
that
how
you
fooled
me
with
love?
Hast
du
mich
so
mit
Liebe
getäuscht?
I
see
how
you
changed
me,
I
know
what
you
said
Ich
sehe,
wie
du
mich
verändert
hast,
ich
weiß,
was
du
gesagt
hast
It
don't
make
me
hate
you,
I
wish
that
it
did
Es
bringt
mich
nicht
dazu,
dich
zu
hassen,
ich
wünschte,
es
würde
I'm,
I'm
trying
to
find
words,
trying
to
make
sense
Ich,
ich
versuche
Worte
zu
finden,
versuche,
Sinn
zu
machen
If
I
don't
try,
where
do
I
find
the
lies
between
the
lines?
Wenn
ich
es
nicht
versuche,
wo
finde
ich
dann
die
Lügen
zwischen
den
Zeilen?
Why
does
it
hurt
so
much?
Warum
tut
es
so
weh?
Won't
understand,
no,
I
can't
let
this
go
Ich
werde
es
nicht
verstehen,
nein,
ich
kann
das
nicht
loslassen
Oh,
you
made
plans
now,
you
can't
shut
me
down
Oh,
du
hast
jetzt
Pläne,
du
kannst
mich
nicht
zum
Schweigen
bringen
Ah,
you're
advanced,
but
you
can't
tell
them
now
Ah,
du
bist
fortgeschritten,
aber
du
kannst
es
ihnen
jetzt
nicht
sagen
No,
you
can't
tell
them
how,
uh
Nein,
du
kannst
ihnen
nicht
sagen,
wie,
uh
You
face
the
pain
while
your
days
are
numbered
Du
stellst
dich
dem
Schmerz,
während
deine
Tage
gezählt
sind
You
took
the
highway,
you've
done
it
always
Du
hast
die
Autobahn
genommen,
du
hast
es
immer
getan
You
hurt
this
woman,
you
put
your
needs
first
Du
hast
diese
Frau
verletzt,
du
hast
deine
Bedürfnisse
an
erste
Stelle
gesetzt
And
I've
heard
this
many
times
in
my
head,
but
it
still
remains
Und
ich
habe
das
viele
Male
in
meinem
Kopf
gehört,
aber
es
bleibt
immer
noch
That
you
had
all
of
this
Dass
du
all
das
hattest
Oh-oh,
you
still
search
for
bad,
no
Oh-oh,
du
suchst
immer
noch
nach
Schlechtem,
nein
You
fought
all
of
this
Du
hast
all
das
bekämpft
You
don't
even
know
how
bad
it
got
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
schlimm
es
wurde
So
much
for
you're
my
one
and
only
So
viel
zu
du
bist
mein
Ein
und
Alles
You'd
say
that
you
were
all
mine
Du
sagtest,
du
wärst
ganz
mein
You
knew
that
your
words
were
hard
to
stand
by
Du
wusstest,
dass
deine
Worte
schwer
einzuhalten
waren
I
was
scared
of
change,
but
then
I
complied
Ich
hatte
Angst
vor
Veränderungen,
aber
dann
habe
ich
nachgegeben
Even
though
it
hurt
I
stayed,
and
now
I'm
Obwohl
es
weh
tat,
blieb
ich,
und
jetzt
bin
ich
Glad
you
have
it
all,
but
there's
things
that
you
can't
buy
Froh,
dass
du
alles
hast,
aber
es
gibt
Dinge,
die
du
nicht
kaufen
kannst
Glad
that
you
said
sorry,
but
habits
they
die
hard
Froh,
dass
du
dich
entschuldigt
hast,
aber
Gewohnheiten
sterben
schwer
Why
you
want
to
offer
me
love
that
you
don't
have?
Warum
willst
du
mir
Liebe
anbieten,
die
du
nicht
hast?
Loving
you
exhausted
me,
baby,
and
you
charged,
you
charged
Dich
zu
lieben
hat
mich
erschöpft,
Baby,
und
du
hast
abkassiert,
du
hast
abkassiert
I'll
take
the
high
road,
I've
done
it
always
Ich
werde
den
hohen
Weg
nehmen,
ich
habe
es
immer
getan
Our
time
is
old,
there's
only
one
way
Unsere
Zeit
ist
vorbei,
es
gibt
nur
einen
Weg
You
hurt
this
woman,
you
put
your
needs
first
Du
hast
diese
Frau
verletzt,
du
hast
deine
Bedürfnisse
an
erste
Stelle
gesetzt
It's
played
out
many
times
in
my
head,
but
it
still
remains
Es
hat
sich
viele
Male
in
meinem
Kopf
abgespielt,
aber
es
bleibt
immer
noch
That
you
had
all
of
this
Dass
du
all
das
hattest
Oh-oh,
you
still
search
for
bad,
oh
Oh-oh,
du
suchst
immer
noch
nach
Schlechtem,
oh
You
fought
all
of
this
Du
hast
all
das
bekämpft
You
don't
even
know
how
bad
it
got
Du
weißt
nicht
einmal,
wie
schlimm
es
wurde
So
much
for
you're
my
one
and
only
So
viel
zu
du
bist
mein
Ein
und
Alles
(You
had
all
of
this)
(Du
hattest
all
das)
(Oh-oh,
you
still
search
for
bad)
(Oh-oh,
du
suchst
immer
noch
nach
Schlechtem)
So
much
for
you're
my
one
and
only
So
viel
zu,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
(You
fought
all
of
this)
(Du
hast
all
das
bekämpft)
(You
don't
even
know
how
bad
it
got)
(Du
weißt
nicht
einmal,
wie
schlimm
es
wurde)
So
much
for
you're
my
one
and
only
So
viel
zu
du
bist
mein
Ein
und
Alles
I'll
wait,
I'll
wait
for
faster
Ich
werde
warten,
ich
werde
schneller
warten
Only
I
quit
Nur
ich
habe
aufgegeben
I'll
wait,
I'll
wait
for
faster
Ich
werde
warten,
ich
werde
schneller
warten
I'll
wait
Ich
werde
warten
I'll
wait,
I'll
wait
for
faster
Ich
werde
warten,
ich
werde
schneller
warten
Only
I
quit
Nur
ich
habe
aufgegeben
I'll
wait,
I'll
wait
for
faster
Ich
werde
warten,
ich
werde
schneller
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronald Banful, Jorja Smith, Melissa Mensah Atta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.