Jorja Smith feat. Maverick Sabre - A Prince - перевод текста песни на немецкий

A Prince - Maverick Sabre , Jorja Smith перевод на немецкий




A Prince
Ein Prinz
One
Eins
Two
Zwei
Three
Drei
Check
Check
One
Eins
Two
Zwei
Three
Drei
Why am I gonna apologise
Warum sollte ich mich entschuldigen
What have I even done
Was habe ich überhaupt getan
Why you acting like you've lost the crown
Warum tust du so, als hättest du die Krone verloren
If you were never wearing one
Wenn du nie eine getragen hast
Falling ever deeper dealing cards now
Falle immer tiefer, teile jetzt Karten aus
Now you can't recognise yourself on the deck
Jetzt erkennst du dich selbst im Deck nicht mehr
I thought I was your queen of hearts
Ich dachte, ich wäre deine Herzkönigin
But all the aces stole the check
Aber all die Asse haben den Stich gemacht
A prince
Ein Prinz
A prince
Ein Prinz
Of glorious came
Von glorreichem Ruhm kam
A prince
Ein Prinz
A prince
Ein Prinz
Check mate and you stole me away
Schachmatt und du hast mich entführt
Cursing words am I a pauper now
Fluchende Worte, bin ich jetzt eine Bettlerin
Even though all my shoes do fit
Obwohl all meine Schuhe passen
Won't even let my leave the house past 12
Lässt mich nach 12 nicht mal das Haus verlassen
I ain't no fairy tale chick happy endings cloud your head now
Ich bin kein Märchenmädchen, Happy Ends benebeln jetzt deinen Kopf
You have put your expectations too high
Du hast deine Erwartungen zu hoch angesetzt
Sit on the bed tears running down our eyes
Sitzen auf dem Bett, Tränen laufen uns über die Augen
Once upon time I wondered why
Es war einmal, da fragte ich mich warum
A prince
Ein Prinz
A prince
Ein Prinz
Of glorious came
Von glorreichem Ruhm kam
A prince
Ein Prinz
A prince
Ein Prinz
Check mate and you stole me away
Schachmatt und du hast mich entführt
Darling hold on a second
Liebling, warte mal kurz
You know that your eyes and your smile are a weapon
Du weißt, dass deine Augen und dein Lächeln eine Waffe sind
Now come here, why won't you just listen
Jetzt komm her, warum hörst du nicht einfach zu
You tell me I'm hurting your arm with my grip
Du sagst mir, ich tue dir mit meinem Griff am Arm weh
See now trust me but never trust women
Siehst du, jetzt vertrau mir, aber vertraue niemals Frauen
Yeah they're perfect, I'm at home stressed, with this skunk spliff
Ja, sie sind perfekt, ich bin zu Hause gestresst, mit diesem Skunk-Spliff
When I know that you're out on the road being faithless
Während ich weiß, dass du unterwegs untreu bist
Does it make sense
Ergibt das Sinn
And my insecurities don't pay rent but they're living with me
Und meine Unsicherheiten zahlen keine Miete, aber sie leben bei mir
And this is a disease
Und das ist eine Krankheit
We live in a man's world so what you expect me to be
Wir leben in einer Männerwelt, also was erwartest du, wie ich sein soll
Na na na
Na na na
Whether it's the shit sex or this limp dick
Ob es der beschissene Sex ist oder dieser schlaffe Schwanz
My reflection keeps telling me sick things
Mein Spiegelbild sagt mir ständig krasse Sachen
You know that I'm ugly, I hope that you want me, I'll make sure you love me
Du weißt, dass ich hässlich bin, ich hoffe, dass du mich willst, ich werde dafür sorgen, dass du mich liebst
A prince (a prince)
Ein Prinz (ein Prinz)
A prince (a prince)
Ein Prinz (ein Prinz)
Of glorious came
Von glorreichem Ruhm kam
A prince (a prince)
Ein Prinz (ein Prinz)
A prince (a prince)
Ein Prinz (ein Prinz)
Check mate and you stole me away
Schachmatt und du hast mich entführt
I've never been a prince no lord
Ich war nie ein Prinz, nein Herr
And I tried to be a king oh lord
Und ich versuchte, ein König zu sein, oh Herr
Said I've never been a prince no lord
Sagte, ich war nie ein Prinz, nein Herr
And I tried to be a king but I let you down my queen
Und ich versuchte, ein König zu sein, aber ich habe dich enttäuscht, meine Königin
Oh you let me down my king.
Oh, du hast mich enttäuscht, mein König.





Авторы: Jorja Alice Smith, Michael Stafford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.