Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make sense
Einen Sinn ergeben
I'm
just
tryna
make
sense
of
this
Ich
versuche
nur,
das
alles
zu
verstehen
Wasn't
waiting
for
something
else
that
I
could
fall
for
Ich
habe
nicht
auf
etwas
anderes
gewartet,
in
das
ich
mich
verlieben
könnte
I
wasn't
wishing
for
a
love
like
this,
no
Ich
habe
mir
keine
solche
Liebe
gewünscht,
nein
You're
opening
up
for
me,
so
I
can
Du
öffnest
dich
mir,
so
dass
ich
Funny
how
it
happens
when
the
rain
falls
Komisch,
wie
es
passiert,
wenn
der
Regen
fällt
Rains
outside
Es
regnet
draußen
And
it
never
would
have
happened
if
I
stayed
in
Und
es
wäre
nie
passiert,
wenn
ich
drinnen
geblieben
wäre
On
this
night
In
dieser
Nacht
If
you
only
wanna
walk
when
the
sun's
up
Wenn
du
nur
gehen
willst,
wenn
die
Sonne
scheint
You
will
never
know
what
burns
Wirst
du
nie
wissen,
was
brennt
Only
gonna
happen
when
the
rain's
done
Es
wird
nur
passieren,
wenn
der
Regen
vorbei
ist
Never
know
what
you'll
find
Man
weiß
nie,
was
man
findet
A
home
in
you,
I've
found
Ein
Zuhause
in
dir,
habe
ich
gefunden
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
A
home
in
you,
I've
found
Ein
Zuhause
in
dir,
habe
ich
gefunden
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
Why
I
couldn't
make
sense
of
this
is
Warum
ich
das
nicht
verstehen
konnte,
ist
'Cause
a
love
like
this
is
nothing
I
have
known
before
Weil
eine
solche
Liebe
nichts
ist,
was
ich
zuvor
gekannt
habe
I've
known
nothing
but
sink
or
swim
Ich
kannte
nichts
als
Untergehen
oder
Schwimmen
And
you're
holding
me
up,
so
I
am
Und
du
hältst
mich
hoch,
so
dass
ich
Funny
how
it
happens
when
the
rain
falls
Komisch,
wie
es
passiert,
wenn
der
Regen
fällt
Rains
outside
Es
regnet
draußen
And
it
never
would
have
happened
if
I
stayed
in
Und
es
wäre
nie
passiert,
wenn
ich
drinnen
geblieben
wäre
On
this
night
In
dieser
Nacht
If
you
only
wanna
walk
when
the
sun's
up
Wenn
du
nur
gehen
willst,
wenn
die
Sonne
scheint
You
will
never
really
know
what
burns
Wirst
du
nie
wirklich
wissen,
was
brennt
Only
gonna
happen
when
the
rain's
done
Es
wird
nur
passieren,
wenn
der
Regen
vorbei
ist
Never
know
what
you'll
find
Man
weiß
nie,
was
man
findet
A
home
in
you,
I've
found
Ein
Zuhause
in
dir,
habe
ich
gefunden
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
A
home
in
you,
I've
found
Ein
Zuhause
in
dir,
habe
ich
gefunden
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh)
Funny
how
it
happens
when
the
rain
falls
Komisch,
wie
es
passiert,
wenn
der
Regen
fällt
Rains
outside
Es
regnet
draußen
And
it
never
would
have
happened
if
I
stayed
in
Und
es
wäre
nie
passiert,
wenn
ich
drinnen
geblieben
wäre
On
this
night
In
dieser
Nacht
If
you
only
wanna
walk
when
the
sun's
up
Wenn
du
nur
gehen
willst,
wenn
die
Sonne
scheint
You
will
never
know
what
burns
Wirst
du
nie
wissen,
was
brennt
Only
gonna
happen
when
the
rain's
done
Es
wird
nur
passieren,
wenn
der
Regen
vorbei
ist
Never
know
what
you'll
find
Man
weiß
nie,
was
man
findet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorja Alice Smith, Barbara Omolola Stella Boko Hyouyhat, Richard Isong Olowaranti Mbuk Isong, Rory O'brien, Edith Shiloh Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.