Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estamos
corriendo
el
bank
y
no
somos
los
Lakers
Wir
machen
die
Bank
leer
und
wir
sind
nicht
die
Lakers
La
baby
jamaic
y
no
se
afeitan
con
láser
Mein
Mädchen
ist
Jamaikanerin
und
rasiert
sich
nicht
mit
Laser
Quiero
reales
al
lado
mío,
cero
fakers
Ich
will
echte
Leute
an
meiner
Seite,
keine
Blender
Y
el
que
no
brega
tombstone
Undertaker
Und
wer
sich
nicht
benimmt,
kriegt
einen
Tombstone
Undertaker
Estamos
corriendo
el
bank
y
no
somos
los
Lakers
Wir
machen
die
Bank
leer
und
wir
sind
nicht
die
Lakers
La
baby
jamaic
y
no
se
afeitan
con
láser
Mein
Mädchen
ist
Jamaikanerin
und
rasiert
sich
nicht
mit
Laser
Quiero
reales
al
lado
mío,
cero
fakers
Ich
will
echte
Leute
an
meiner
Seite,
keine
Blender
Y
el
que
no
brega
tombstone
Undertaker
Und
wer
sich
nicht
benimmt,
kriegt
einen
Tombstone
Undertaker
Les
falta
disciplina
Euch
fehlt
Disziplin
Yo
quiero
vivo
Latin
Grammy
en
la
fucking
vitrina
Ich
will
einen
Latin
Grammy
lebend
in
meiner
verdammten
Vitrine
Tu
puta
en
mi
piscina,
clikea
en
la
bocina
making
clap,
clap,
clap
Deine
Schlampe
in
meinem
Pool,
sie
klickt
auf
den
Lautsprecher,
macht
Clap,
Clap,
Clap
Liderando
a
la
oficina,
mi
music
es
cocaína
Ich
führe
das
Büro
an,
meine
Musik
ist
Kokain
Si
yo
quiero
millones
anuales,
recien
visa
americana
Ich
will
Millionen
jedes
Jahr,
habe
gerade
ein
amerikanisches
Visum
Los
veo
desde
Miami,
vayan
pa
fletes
chavales
Ich
sehe
euch
von
Miami
aus,
geht
und
arbeitet,
Jungs
Aquí
no
fantaseamos,
se
compartan
como
gyales
Hier
wird
nicht
fantasiert,
benehmt
euch
wie
Frauen
Corren
Speedy
González,
y
así
tu
roncas,
dale
Ihr
rennt
wie
Speedy
Gonzales,
und
du
prahlst
so,
mach
weiter
Vamos
a
ver,
ey
Mal
sehen,
ey
Los
códigos
son
códigos,
aquí
no
hay
parlay
Die
Regeln
sind
die
Regeln,
hier
gibt
es
kein
Gerede
Si
a
mí
me
matan
te
acostamos
a
seis
Wenn
sie
mich
töten,
legen
wir
sechs
von
euch
schlafen
Te
damos
sin
romance
como
Vik
Faded,
como
Rick
on
rade
Wir
geben
es
dir
ohne
Romantik,
wie
Vik
Faded,
wie
Rick
on
Rade
Vamos
a
ver,
ey
Mal
sehen,
ey
Los
códigos
son
códigos,
aquí
no
hay
parlay
Die
Regeln
sind
die
Regeln,
hier
gibt
es
kein
Gerede
Si
a
mí
me
matan
te
acostamos
a
seis
Wenn
sie
mich
töten,
legen
wir
sechs
von
euch
schlafen
Te
damos
sin
romance
como
Vik
Faded,
como
Rick
on
rade
Wir
geben
es
dir
ohne
Romantik,
wie
Vik
Faded,
wie
Rick
on
Rade
Estamos
corriendo
el
bank
y
no
somos
los
Lakers
Wir
machen
die
Bank
leer
und
wir
sind
nicht
die
Lakers
La
baby
jamaic
y
no
se
afeitan
con
láser
Mein
Mädchen
ist
Jamaikanerin
und
rasiert
sich
nicht
mit
Laser
Quiero
reales
al
lado
mío,
cero
fakers
Ich
will
echte
Leute
an
meiner
Seite,
keine
Blender
Y
el
que
no
brega
tombstone
Undertaker
Und
wer
sich
nicht
benimmt,
kriegt
einen
Tombstone
Undertaker
Estamos
corriendo
el
bank
y
no
somos
los
Lakers
Wir
machen
die
Bank
leer
und
wir
sind
nicht
die
Lakers
La
baby
jamaic
y
no
se
afeitan
con
láser
Mein
Mädchen
ist
Jamaikanerin
und
rasiert
sich
nicht
mit
Laser
Quiero
reales
al
lado
mío,
cero
fakers
Ich
will
echte
Leute
an
meiner
Seite,
keine
Blender
Y
el
que
no
brega
tombstone
Undertaker
Und
wer
sich
nicht
benimmt,
kriegt
einen
Tombstone
Undertaker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Quijada, Luis Abrego, Carlos Simiti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.