Текст и перевод песни Jorma Kaukonen - Prohibition Blues (Live - Set 1)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prohibition Blues (Live - Set 1)
Блюз сухого закона (концертная запись - сет 1)
Walken'
liquor
has
done
me
wrong
Эта
палёная
выпивка
меня
сгубит,
I
can't
sleep
night
out
of
day
Я
не
могу
спать
ни
днём,
ни
ночью,
милая.
That
terrible
feeling
comes
along
Это
ужасное
чувство
накатывает,
When
I
can't
get
me
begins
get
away,
Когда
я
не
могу
достать
себе
выпивки,
Five
at
fours
a
mix
or
two
Пять
к
четырём,
смесь
один-два,
They
call
it
sugar
blend
Они
называют
это
сахарной
смесью.
If
you
drink
the
bootleg
shine
Если
ты
пьёшь
самогон,
You
sure
have
an
achin'
head,
У
тебя
точно
будет
болеть
голова.
Did
you
ever
wake
upon
a
Sunday
morn'
Просыпался
ли
ты
когда-нибудь
воскресным
утром
With
the
snakes
all
around
your
bed
Со
змеями
вокруг
своей
кровати?
I
know
you
have
I
have
too
Я
знаю,
что
ты
просыпался,
я
тоже,
I
know
I'd
rather
be
dead
Я
знаю,
я
бы
лучше
умер.
The
preacher
comes
around
and
gives
advice
Священник
приходит
и
даёт
советы,
And
then
you
have
to
stall
И
тебе
приходится
юлить.
But
if
he
gets
to
the
bottle
first,
Но
если
он
первым
доберётся
до
бутылки,
You
know
never
no
leaving
out
at
all,
Ты
знаешь,
что
тебе
ничего
не
достанется.
I
tell
you
brother
and
I
won't
lie
Говорю
тебе,
брат,
и
не
совру,
What
the
matter
in
this
land
В
чём
проблема
этой
страны?
Drink
it
wet
and
wode
it
dry,
Пьют
до
дна
и
прячут,
And
hide
it
if
they
can
Что
только
могут.
The
bid
shape
morning
Большие
шишки
по
утрам,
And
they
all
get
drunk
Все
напиваются
And
call
it
society
И
называют
это
светской
жизнью.
But
if
they
catch
you
with
pine,
Но
если
поймают
тебя
с
самогоном,
Good
morning
penetentionary.
Добро
пожаловать
в
тюрьму.
Prohibition
has
killed
more
folks
Сухой
закон
убил
больше
людей,
Than
sure
man
ever
have
seen
Чем
кто-либо
видел.
If
they
don't
get
whiskey
they'll
take
dope
Если
они
не
получат
виски,
они
возьмут
наркотики,
Cocaine
and
morphine,
Кокаин
и
морфин.
This
ol'
country
sure
ain't
dry
Эта
старая
страна
точно
не
сухая,
And
dry
wont
ever
be
seen
И
сухой
её
никогда
не
увидят.
Prohibition
is
just
a
scheme
Сухой
закон
— это
просто
схема,
A
fine
money
makin'
machine
Отличная
машина
для
зарабатывания
денег.
Corpholic
acid
and
creosole'll
surely
kill
any
man
Карболовая
кислота
и
креозот
точно
убьют
любого,
Some
get
paralyzed
and
some
get
well,
Некоторые
парализованы,
некоторые
выздоравливают,
Some
hit
the
golden
land,
Некоторые
попадают
в
рай.
The
Undertaker
has
got
to
live,
Гробовщик
должен
жить,
Beat
him
if
you
can,
Побей
его,
если
сможешь.
Prohibition
say
it
again,
Сухой
закон,
повторю
ещё
раз,
Is
a
Money
makin'
fine
Machine.
Это
отличная
машина
для
зарабатывания
денег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clayton Mcmichen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.